Examples with "If... - Let" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'm begging you guys. If... - Let me see your hands.
Se los ruego. Si... Muéstrame las manos. Tranquilo.
Andere resultaten
If... if I let you in, it'll get me.
Si los dejo entrar, él me atrapará.
Any job is boring if... if you let it be.
Cualquier trabajo es aburrido si dejas que lo sea.
I just want to see if... Let's check the air filter.
But when and if... I'll let you know.
I could come back in an hour or so if... I'll let you know tomorrow.
Bueno, puedo volver dentro de una hora si le parece...
If... if I let go, they'll take it.
Gladius offered to fight anything if... Maxius would let him marry the girl and set them free.
Gladius aceptó cualquier reto si Maxius lo dejaba casarse con la chica y ser libres.
What if... I let her sing at my engagement party?
¿Y que tal si... la dejo cantar en mi fiesta de compromiso?
You know, if... perhaps they will let you go if you are ill.
Sabes, si... Quizás te dejen ir si estás enfermo.
But if... Let's say she does give us the okay. I kind of want to do that remix on stage.
Si por un casual dieran el visto bueno, a mí me gustaría usar el remix en el escenario.
What the did we come all this way for then if... Admiral, let me be frank.
And besides, if... you don't let him sleep here, I'm going to snitch to Enrique that you have hidden wine...
Y además, como no le dejéis a ese dormir aquí, le voy a llevar al Ciques que tenéis vino escondido...