Download for Windows Premium
Publiciteit
Intent complemented the programme

Examples with "Intent complemented the programme" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
While each Letter of Intent complemented the programme set out in the initial one, the second Letter of Intent was, in many respects the most comprehensive.
Si bien cada una de ellas complementaba el programa establecido en la primera, la segunda era, en muchos aspectos, la más completa.

Andere resultaten

Some countries had parallel capacity building programmes underway which complemented the programme.
Algunos países estaban aplicando programas de creación de capacidad paralelos que complementaban el programa.
The visit complemented the documentation and facilitated understanding of the strategic choices made in the programme.
Dicha visita sirvió para complementar la documentación y, gracias a ella, se comprendieron mejor las decisiones estratégicas adoptadas en el programa.
Project workshops, staff gatherings at international conferences and various non-project funded networking activities complemented the programme.
El proyecto se complementó con talleres, convenciones de personal en congresos internacionales y varias actividades de creación de redes no financiadas por esta iniciativa.
The programme complemented the work being done by other Directorates-General and the Member States.
Manifiesta que este programa es complementario a los trabajos de otras direcciones generales y de los Estados miembros.
The Programme complemented the international efforts of other United Nations agencies and non-governmental organizations in that area.
El Programa complementa los esfuerzos internacionales de otros organismos de las Naciones Unidas y ONG en esa esfera.
The harvest of winter crops, completed in June, was successful owing to good rainfall, which complemented the positive effects of the programme inputs.
Las cosechas de invierno, finalizadas en junio, fueron satisfactorias debido a la cantidad suficiente de lluvias, lo que complementó los efectos positivos de los insumos aportados por el programa.
UNDP was seeking to ensure that its programmes in support of governance and sustainable development complemented the programmes financed by New Zealand.
El PNUD trataba de que sus programas de apoyo a la administración y al desarrollo sostenible complementaran los programas financiados por Nueva Zelandia.
During the first three mandates, both functions had been carried out; the findings of the quinquennial reviews of the Programme of Action had complemented the Standard Rules monitoring mechanism.
Durante los tres primeros mandatos se llevaron a cabo ambas funciones; las conclusiones de los exámenes quinquenales del programa de acción habían servido para complementar el mecanismo de supervisión de las Normas Uniformes.
During the first three mandates, both functions had been carried out; the findings of the quinquennial reviews of the Programme of Action had complemented the Standard Rules monitoring mechanism.
Durante los tres primeros mandatos se llevaron a cabo ambas funciones; las conclusiones de los exámenes quinquenales del programa de acción habían servido para complementar el mecanismo de supervisión de las Normas Uniformes.
The Programme of Action complemented the Declaration by providing a series of strategies and measures to be implemented at the national, regional and international levels and its recommendations must be made a reality.
El Programa de Acción complementa la Declaración con una serie de estrategias y medidas que deben aplicarse en los planos nacional, regional e internacional, y sus recomendaciones deben hacerse realidad.
The transfer of skills and materials to national jurisdictions complemented the programme's other principal activities of keeping the people in the States of the former Yugoslavia informed and promoting support for the Tribunal's work in order for the organization to successfully accomplish its mission.
La transmisión de capacidades y materiales a las jurisdicciones nacionales complementaba otras importantes actividades del programa para mantener informado al pueblo de los Estados de la ex Yugoslavia y de promover el apoyo a la labor del Tribunal de modo que la organización pueda cumplir con éxito su misión.
It was also stated that the recommendations of the Special Rapporteur were crucial and constituted a good basis for further action, as they complemented the Programme of Action and the work of the Committee on the Rights of the Child.
También se sostuvo que las recomendaciones del Relator Especial eran de importancia decisiva y constituían una buena base para la acción ulterior ya que eran complemento del Programa de Acción y de la labor del Comité de los Derechos del Niño.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 146284. Exact: 1. Verstreken tijd: 466 ms.