Examples with "Let's continue... Now" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diana: Good, let's leave this topic now... I have to continue working. Come on!
Diana:Bueno, vamos a dejar ya el tema... que tengo que continuar trabajando.
Now that Stephenson thinks he's safe... we'll let him continue to make sure he only passes on... the kind of information we want them to have.
Ahora que Stephenson cree que está a salvo lo dejaremos que siga operando Nos aseguraremos que solo pase el tipo de información que queremos que tengan.
Well, now I will charge her... Richard. Let's continue, shall we?
And now that we have strength enough... let's continue playing with the snow...!!!
Y ahora que hemos repuesto fuerzas ya podemos seguir jugando con la nieve...!!!
Now... where... would we find this... J.F. Sebastian? Let's continue, shall we?
¿Y dónde podemos encontrar a ese... J.F. Sebastian?
Now... where... would we find this... J.F.Sebastian? HOLDEN: Let's continue, shall we?
Puede cargar cargas atómicas de 200Kg por días y noches.
Now let's go to continue with other experiments and I will probably later ask again... btw... I am starting a project on how to edit high definition video using linux... but it will be treated in a different topic if I need help.
Ahora vamos a continuar con otros experimentos y probablemente te vuelva a preguntar otra vez más tarde... por cierto... estoy iniciando un proyecto sobre como editar video de alta definición usando linux... pero será tratado en un tema distinto si necesito ayuda.
Now... where... would we find this... J.F.Sebastian? HOLDEN: Let's continue, shall we?
LOS ÁNGELES NO VIEMBRE, 2019 Siguiente sujeto: Kowalski, Leon.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.