Examples with "Linux kernel to be" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fixed a bug that allowed console messages from the Linux kernel to be drawn over the user interface of nvidia-installer.
Se ha corregido un error por el que los mensajes de consola del kernel de Linux podían aparecer soreescritos en la interfaz de usuario de nvidia-installer.
In December 1999 IBM mainframe patches for 2.2.13 were published, allowing Linux kernel to be used on enterprise-class machines.
18 de diciembre de 1999: se publicaron parches de IBM Mainframe para 2.2.13, permitiendo de esta forma que Linux fuera usado en ordenadores corporativos.
Andere resultaten
For Etherboot to handle a Linux kernel, it needs to be prepared.
El kernel Linux debe ser preparado para que Etherboot pueda manejarlo.
This is the Linux kernel image to be used for hard disk installations.
This is the Linux kernel image to be used for hard disk and CD installations.
Ésta es la imagen del núcleo de Linux que se utiliza para instalación de CD o de disco duro.
Linux distributions started to form after the Linux kernel was starting to be used by people outside the original Linux programmers.
Las distribuciones Linux comenzaron a surgir poco después de que el núcleo Linux fuera utilizado por otros programadores además de los creadores originales.
In order to use PPP, your Linux kernel must be compiled to include PPP support.
He maintained the 2.2 branch of the Linux kernel and continues to be heavily involved in the development of the Linux kernel, an association that dates back to 1991.
Alan Cox, nacido en 1968, es un programador muy involucrado en el desarrollo del núcleo Linux desde sus inicios en 1991.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.