Examples with "Now... Like" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now... Like you're blessed or lucky.
Now... Like I was sayin' - I was searching for Pootie high and low then I finally remembered he was at the farm.
Ahora... como te decía... Busqué a Pootie por todas partes... hasta que recordé que estaba en la granja.
I guess I can't love myself right now... like that.
Supongo que no puedo amarme a mí misma ahora mismo como soy.
We can't go now... like one big heart, palpitating with emotion.
Ahora no podemos... como un gran corazón, palpitando con emoción.
And now... like that I can be consistently and hopelessly beaten by that.
Y ahora, así sin más... esa cosa puede ganarme siempre sin que pueda remediarlo.
If we look from a market perspective, you know that markets are now... like a religion, ...or I don't know how to call it.
Si miramos desde la óptica de los mercados, sabéis que los mercados ahora es... como una religión, o no se que... como llamarlo.
Now... like this... with you!
You're a royalist now... like the rest of us.
Vaya. Usted se ha vuelto monárquico, como el resto de nosotros.
How many times have you told me no now... like 4,456,221 times!
What, you never wanted to be a princess when you were a kid? No. Even now... like, a castle, the moats, knights in shining armor.
Bueno, tu sabes, uh, la realeza títulos sin sentido, ningún poder real ¿Qué, nunca quisiste ser una princesa cuando eras pequeña?
And this is a holy song now... like the Lord's Prayer.
Y ahora esta es una canción bendita como el Padrenuestro.
I would "kill" for a martini right now... like the one I had this past weekend at Fager's Island in Ocean City, Maryland.
Suena "Mataría" por un martini en estos momentos... como el que me serví este pasado fin de semana en Fager's Island en Ocean City, Maryland.