Download for Windows Premium
Publiciteit
Now... they already

Examples with "Now... they already" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now... they already know that they must do.
Ahora... ya saben lo que tienen que hacer.

Andere resultaten

68/... and now they are already past the Moon.
y ya han pasado la Luna.
It seems to me that you have a shining race with matchless future... already now...
Me parece que tienes una carrera brillante con futuro inigualable... ya ahora...
Six months from now... I already don't have a father or a mother.
Dentro de seis meses - Ya no tengo padre ni madre.
Now... it's already over. I'm trying to delimit my own thoughts.
Estoy tratando de delimitar mis propios pensamientos.
Now... I've already had some of these, but let's see.
Ya he comido algo de esto, pero veamos. Crujiente.
Or we go to your place now... having already eaten, and see what happens.
O vamos a tu casa ahora... ya cenados y a ver qué pasa.
Now... Who has already bought your ticket?
Ahora... ¿Quién ha comprado ya el billete?
Armed forces on the streets now... since we're already in a civil war...
Fuerzas armadas a la calle ya... porque ya estamos en una guerra civil...
The extent to which the allowances should be reduced must be fixed in the directive already now...
La medida en que deberán reducirse los derechos de emisión debe quedar ya establecida en la Directiva.
Now, now... I'm already afraid.
Ahora, ahora... ya tengo miedo.
Now... I've already had some of these, but let's see.
Yo ya las probé, pero veamos.
i'm in front of your house already now...
Sin darme cuenta ya estoy frente a tu casa
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Now... they already in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 62660. Exact: 1. Verstreken tijd: 1574 ms.