We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa para adaptar
In February 1941 he started with the program to adapt the barrel of 6 pounds to US production, the objective was to supply to the British forces through the Lend-Lease program.
En febrero de 1941 se comenzó con el programa para adaptar el cañón de 6 libras a la producción estadounidense, el objetivo era el de poder suministrarlo a las fuerzas británicas mediante el programa de Préstamo y Arriendo.
We have a Program to adapt and indentify products suitable for diversity.
Adaptation Program to adapt the curriculum to the new official degree that qualifies graduates to practice the profession of building engineer.
Programa de Adaptación al nuevo título oficial que habilita para el ejercicio de la profesión de arquitecto técnico.
Leica's passion for continuous improvement in all areas of our business dictates that we regularly review and enhance our Compliance Program to adapt to our evolving compliance needs.
La pasión de Leica por mejorar constantemente en todas nuestras áreas de negocio se traduce en la revisión y mejora habituales de nuestro programa de conformidad para que se adapte a la evolución de nuestras necesidades de conformidad.
Leica's passion for continuous improvement in all areas of our business dictates that we regularly review and enhance our Compliance Program to adapt to our evolving compliance needs.
La pasión de Leica por continuar mejorando en todas sus áreas dicta que revisemos y mejoremos con regularidad nuestro Programa de cumplimiento para adaptarlo a nuestras necesidades de cumplimiento en constante evolución.
Flexible configuration of external and technical characteristics helps the program to adapt to individual use.
La configuración flexible de las características externas y técnicas ayuda al programa a adaptarse al uso individual.
Compose every single session of your program to adapt it to your team needs.
Flexible: the capability for configuring the functions of choice allows the program to adapt to every professional's needs.
Versatilidad: la posibilidad de configurar las funciones requeridas adapta el programa a los requerimientos de cada profesional.
In this training video, we hear him detail the amount of time it will take to teach and get everyone within your program to adapt to his system.
En este vídeo de entrenamiento lo escuchamos detallar la cantidad de tiempo que tomará enseñar y lograr que todos los miembros de su programa se adapten a su sistema.
Pioneering in the multimedia material creation, with the School 2.0 Plan, Edebé launches an educational content creation program to adapt content to new digital devices.
Pionera en la creación de materiales multimedia, con la llegada del Plan Escuela 2.0, Edebé pone en marcha un programa para la creación de contenidos educativos adaptándolos a los nuevos soportes digitales.
Ahead of him, an intense training program to adapt to his new bike, the KTM 450 Rally with which he will participate in his third Dakar.
Por delante, un importante programa de entrenamiento y de adaptación a su nueva montura, la KTM 450 Rally con la que participará en el que será su tercer Dakar.
Joy School English uses cutting-edge speech recognition technology to analyze speech, allowing the program to adapt to each child.
Joy School English utiliza tecnología innovadora de reconocimiento de voz para analizar el habla, permitiendo que el programa se adapte a cada niño.
Upon award of the 'comprehensive' concession for the management of Alghero airport, So. Ge. A.AL was rolling out an investment program to adapt airport infrastructure and equipment in order to deal with the growth in numbers of passengers carried.
En el momento de adjudicación de la concesión «general» para la gestión del aeropuerto de Alghero, SoGeAAL estaba desarrollando un programa de inversiones para adaptar las infraestructuras aeroportuarias y equipos para hacer frente al crecimiento del número de pasajeros.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.