Programmes have targeted schools, health centres, social services and community-based centres.
Los programas han estado orientados a las escuelas, los centros de salud, los servicios sociales y los centros comunitarios.
Programmes have largely been commercially sustainable but with the additional goal of improving the users' livelihoods and living conditions.
Los programas han sido muy sostenibles comercialmente, pero con el aliciente adicional de mejorar los medios de subsistencia y las condiciones de vida de los usuarios.
Programmes have started to help internally displaced persons to leave run-down collective centres and move to their own houses or flats and build livelihoods.
Los programas han empezado a ayudar a los desplazados internos a abandonar los deteriorados centros colectivos y a trasladarse a sus viviendas y crear medios de vida.
Programmes have been effective in promoting these goals but, at the same time, they may have increased production costs, reduced efficiency and restricted growth in demand and consumption.
Los programas han resultado eficaces para conseguir esos objetivos, pero puede que al mismo tiempo hayan elevado los costos de producción, reducido el rendimiento y limitado el crecimiento de la demanda y del consumo.
The Programmes have demonstrated concrete improvements in terms of SHD focus and impact.
Estos programas han producido mejoramientos palpables en cuanto se refiere a la concentración en el desarrollo humano sostenible y a los efectos de éste.
Programmes have also developed pilot approaches and models to be scaled up by the Government, but some need more clarity to be of greater use.
Además, los programas han desarrollado enfoques y modelos experimentales que el Gobierno ha de ampliar, aunque algunos de ellos deben definirse mejor para que resulten más útiles.
The Council notes that the Funds and Programmes have stated that they are able to meet the statutory deadlines.
El Consejo observa que los fondos y programas han afirmado estar en condiciones de cumplir los plazos reglamentarios.
Since 1999, 32 Facility Programmes have been initiated by the Commission.
A partir de 1999, 32 programas han sido iniciados por la Comisión.
Programmes have been initiated for the prevention and treatment of river blindness.
Se han iniciado programas de prevención y tratamiento de la oncocercosis.
Programmes have been submitted too timidly in third countries.
La presentación de programas en los terceros países ha sido demasiado modesta.
Programmes have to be implemented within existing resources.
Programmes have to be tailored to local conditions.
Programmes have also been undertaken for abandoned and street children.