Proyecta sobre tu pantalla mental, cosas que desearías que sucedan.
Projected onto your mental screen, things you wish to happen.
Proyecta puntos y estrellas de colores rojo y verde.
Projected points and stars red and green colors.
Proyecta liberalizar las restricciones y autorizar la entrada de nuevas empresas.
It plans to liberalize the restrictions and allow new entrants.
Proyecta una sombra muy larga detrás de ti, querida.
It casts a very long shadow over you, my dear.
Proyecta una luz positive a todo el proceso de evaluación.
It casts the whole assessment process in a positive light.
Proyecta su ética vitalista a las humanidades y a los mundos futuros.
He projects his vitalist ethic to the humanities and to future worlds.
Proyecta su culpa en otros niños que han perdido a su gemelo.
He's projecting his guilt onto other boys who've lost a twin.
Proyecta numerosos edificios de ensueño, flotando sobre paisajes vacíos.
He projects a number of dreamy buildings, floating above empty landscapes.
Proyecta cine alternativo en un local pequeño y muy lindo.
Alternative cinema projects in a small and very nice place.
Proyecta el conjunto de su pensamiento verbal en las cosas.
He projects the whole of his verbal thought into things.
Proyecta un holograma que se comunica con audio y vídeo.
It projects a hologram that communicates with audio and video.
Proyecta una presencia distintivamente autoritaria, adecuada para las operaciones nacionales.
It projects a distinctly authoritative presence appropriate for domestic operations.
Proyecta fortaleza, aunque tiene una fragilidad respecto a su trauma pasado.
She projects strength, although she has a soft underbelly regarding her past trauma.