The subprogramme will also coordinate and maintain liaison with other international organizations through inter-agency bodies.
Además, este subprograma coordinará y mantendrá relaciones de enlace con otras organizaciones internacionales por conducto de órganos interinstitucionales.
The subprogramme will also analyse the implications of foreign portfolio investment for development.
Este subprograma analizará también las consecuencias de las inversiones extranjeras de cartera para el desarrollo.
The subprogramme will be implemented in the context of an integrated ECE/FAO programme.
Este subprograma se ejecutará en el marco de un programa integrado CEPE/FAO.
The subprogramme will also develop and restructure industrial and craft zones.
El subprograma también prevé el desarrollo y ordenación de zonas industriales y artesanas.
The subprogramme conducted eight investment policy reviews during the biennium.
El subprograma realizó ocho análisis de las políticas de inversión durante el bienio.
The subprogramme will also work towards the effective management of field missions.
También contribuirá a la gestión eficaz de las misiones sobre el terreno.
The subprogramme objective is to provide effective and transparent budgetary service.
El objetivo del subprograma es proporcionar un servicio presupuestario eficaz y transparente.
The subprogramme will address horizontal and general issues of official statistics.
El subprograma abordará cuestiones horizontales y generales de las estadísticas oficiales.
The subprogramme for persons with disabilities is part of this programme.
En este contexto se enmarca el Subprograma para personas con discapacidad.
The subprogramme will seek more effective ways to interact with beneficiaries.
El subprograma buscará formas más eficaces de interactuar con los beneficiarios.
The subprogramme for disabled combatants is still at the study phase.
El subprograma de discapacitados se encuentra aún en fase de diagnóstico.
The subprogramme will thus serve as a catalyst for the pooling of experiences.
El subprograma servirá, pues, de catalizador para conjugar experiencias.
The subprogramme will strengthen analysis and policy recommendations at the sectoral levels.
El subprograma fortalecerá el análisis y las recomendaciones de política a nivel sectorial.