Examples with "Wait... Then" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wait... then why is it that I just can't stop singing this song?
If it's OK, they'll wait... Then they'll fill (the) coolers and bring it to the classroom.
Si está bien, esperan... Después llenan los contenedores y la llevan a los salones de clases .
Important If your doctor tells you that you have "MILD" hyperparathyroidism and it can wait... then click on our page of pictures of parathyroid tumors.
IMPORTANTE: Si su médico le dice que usted tiene hiperparatiroidismo "leve" y puede esperar, haga clic en nuestra página de imágenes de los tumores paratiroides.
Wait... then how the hell did Fred end up dead in Kelvin's car?
Aguarde, ¿cómo diablos murió Fred en el auto de Kelvin?
Wait... Then, I'll just wait for Roger to take me.
Andere resultaten
Wait... but then I'm not really doing anything.
Jo, pero es como no hacer nada.
If you want to see your husband alive... then wait for my call.
Si quieres ver con vida a tu marido... espera mi llamada.
Wait... but then I'm not really doing anything.
Long lines, ordering, paying and then wait... No longer!
No, wait... first then fifth.
I wait. And wait. And... then I give up.
The knife... that waits years without forgetting... then slips quietly between the bones.
El cuchillo... que espera años sin olvidar... luego se desliza silenciosamente entre los huesos.
We'll wait here... then we'll attack them all at once!