Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
a second
Learning a second language is often a stepping stone to easier travel.
Aprender un segundo idioma es a menudo un impulso para viajar con más facilidad.
Give me a second to get my bearings before you start explaining everything.
Dame un segundo para orientarme antes de que empieces a explicarlo todo.
She took a second job to get out from under her medical bills.
Cogió un segundo trabajo para quitarse de encima las facturas médicas.
We adopted a second dog to keep our older one company at home.
Adoptamos un segundo perro para hacerle compañía al mayor en casa.
My heart missed a heartbeat as the parachute took a second to open.
Se me paró el corazón cuando el paracaídas tardó un segundo en abrirse.
Having a second language is an important arrow in the quiver for travelers.
Tener un segundo idioma es un recurso más importante para los viajeros.
Learning a second language as a child gives you a head start later.
Aprender un segundo idioma de niño te da una ventaja inicial más adelante.
Give me a second to compose myself; this email really upset me.
Dame un segundo para calmarme; este correo realmente me molestó.
He took a second job to cope with the increased cost of living.
Tomó un segundo trabajo para afrontar el aumento del costo de vida.
Give him a second to locate his bearings; he just landed here.
Dale un segundo para orientarse; acaba de aterrizar aquí.
Bear with me a second while I look up your reservation details.
Espera un segundo mientras busco los detalles de tu reserva.
She took a second job to make ends meet and support her children.
Tomó un segundo trabajo para llegar a fin de mes y mantener a sus hijos.
Bear with me a second while I double-check the price in the system.
Espera un segundo mientras compruebo de nuevo el precio en el sistema.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor a second in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cooktop: flat surface with burners for cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 109093. Exact: 109093. Verstreken tijd: 1003 ms.