Download for Windows Premium
Publiciteit
anger
/'æŋɡər/
To relieve his anger, he chose to punch the bag instead.
Para desahogar su ira, optó por golpear el saco en su lugar.
The manager exploded with anger when the project was delayed yet again.
El gerente estalló de ira cuando el proyecto se retrasó una vez más.
He finally got a grip and controlled his anger during the meeting.
Por fin se controló y dominó su enojo durante la reunión.
Her kindness diminished his anger not a jot; he remained resentful.
Su amabilidad no disminuyó ni pizca su enojo; siguió resentido.
She was fit to burst with anger after hearing their unfair decision.
Estaba a punto de estallar de rabia después de oír su decisión injusta.
His confession released the floodgates of anger that she had held back.
Su confesión abrió las compuertas de la rabia que ella había contenido.
She watched them mock her work and began to simmer with anger.
Los vio burlarse de su trabajo y empezó a hervir de rabia.
The customer exploded with anger after waiting an hour without being served.
El cliente estalló de rabia tras esperar una hora sin ser atendido.
He learned to put aside his anger in order to find peace.
Aprendió a dejar de lado su ira para encontrar la paz.
The boss's anger flares up when deadlines are not met.
La ira del jefe estalla cuando no se cumplen los plazos.
His efforts to explain were of little avail in calming their anger.
Sus esfuerzos por explicar fueron en vano para calmar su enojo.
I almost exploded with anger when the kids broke my favorite painting.
Casi estallé de ira cuando los niños rompieron mi cuadro favorito.
The crowd was ablaze with anger after hearing the unfair verdict.
La multitud ardía de rabia después de escuchar el veredicto injusto.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met anger: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

explode with anger v.
explotar de ira · estallar de enojo
"She exploded with anger during the meeting, shocking everyone."
anger flares up v.
la rabia estalla · la ira se intensifica
"His anger flares up whenever he talks about the incident."
! take out one's anger v.
descargar la ira · desahogarse
"He took out his anger on the broken chair."
anger boiling over exp.
ira desbordada
"She felt her anger boiling over at the insult."
boil with anger v.
arder de rabia · hervir de ira
"He was boiling with anger, his face turning red."
burn with anger v.
arder de ira · consumirse de ira
"She burned with anger when she heard the news."
flush with anger adj.
enrojecido de ira
"She was flush with anger after hearing the news."
simmer with anger v.
hervir de rabia
"He was simmering with anger, ready to explode."
swallow one's anger v.
reprimir su ira · tragar su ira
"He swallowed his anger and apologized."
white with anger adj.
pálido de ira · blanco de furia
"She was white with anger after hearing the news."
blaze with anger v.
estallar de ira
"She blazes with anger at the unfair treatment."
! bristle with anger v.
enfurecerse · llenarse de ira
"He bristled with anger at the unfair accusation."
in a blaze of anger adj.
en un arrebato de ira
"He stormed out in a blaze of anger."
slow to anger adj.
paciente
"He is slow to anger and rarely raises his voice."
in anger adv.
con rabia · airadamente
"He spoke in anger and regretted it later."
red with anger adj.
rojo de ira
"She was red with anger after the argument."
anger management n.
gestión de la ira
"He showed great anger management during the heated debate."
curb one's anger v.
contener la ira · controlar la ira
"She tried to curb her anger during the meeting."
quick to anger adj.
propenso a enojarse
"She is quick to anger under stress."
! vent one's anger v.
desahogar su ira · desahogarse
"After the argument, he vented his anger by shouting into a pillow."

Synoniemen voor anger in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43311. Exact: 43311. Verstreken tijd: 169 ms.