La tormenta desató una furia brutal, dejando destrucción a su paso.
The storm unleashed a mortal fury, leaving destruction in its wake.
Él gritó con ruido y furia, pero nunca abordó el problema real.
He shouted in sound and fury but never addressed the actual problem.
Sacar el dedo mientras se conduce puede llevar a incidentes de furia al volante.
Giving the finger while driving can sometimes lead to road rage incidents.
Una furia desatada estalló cuando el árbitro tomó una decisión polémica.
A foul rage erupted when the referee made a controversial call.
Este tipo de furia proviene de un profundo odio hacia las mujeres.
This type of anger stems from a deep-seated hatred of women.
Tenías esa furia antes de que estos pacientes entraran en tu consultorio.
You had this anger before these patients walked into your office.
Observaron incrédulos cómo empezaba a descargar su furia contra la injusticia.
They watched in disbelief as he began to rage at the unfairness.
En su furia, a veces regresaba como un vendaval para enfrentar a los responsables.
In his fury, he would sometimes storm back to confront the perpetrators.
En su furia vengativa, salió furioso, jurando no volver jamás.
In his vindictive fury, he stormed out, vowing never to return.
La lluvia torrencial pintó un cuadro inolvidable de la furia de la naturaleza.
The driving rain painted an unforgettable picture of nature's fury.
Sus quejas eran mero ruido y furia, y no lograron inspirar ninguna acción.
Their complaints were mere sound and fury, failing to inspire any action.
Aunque hubo mucho ruido y furia, el problema permaneció intacto.
While there was plenty of sound and fury, the issue remained untouched.
La furia de la tormenta comenzó a amainar, dejando un paisaje sereno atrás.
The storm's fury would taper off, leaving a serene landscape behind.