Examples with "begin... in" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'll begin... in your end with a swirl of chocolate penetration.
Voy a empezar... en su extremo con un remolino de la penetración de chocolate.
Differences begin... in the lever...
Por aquí empiezan las diferencias... la palanquita...
We begin... in the waking world, which humanity insists on calling the real world as if your dreams have no effect upon the choices you make.
UNA SERIE DE NETFLIX Comenzamos... en el mundo de la vigilia, el que la humanidad insiste en llamar 'el mundo real'... como si sus sueños no afectaran las decisiones que toman.
We begin... in the waking world, which humanity insists on calling the real world as if your dreams have no effect upon the choices you make.
UNA SERIE DE NETFLIX Empezamos... en el mundo despierto, el que la humanidad insiste en llamar el auténtico, como si los sueños no afectasen a las decisiones que tomáis.
It begins where many stories begin... in the city of New York, where Dr. Brown lived comfortably... with his wife and two children.
Empieza donde empiezan muchas historias... en Nueva YorK, donde el Dr. Brown vivía cómodamente... con su esposa y dos hijos.
Andere resultaten
It begins... in a wasteland on the outskirts of a concrete city.
Empieza... en un descampado a las afueras de una ciudad concreta.
And this stairway begins... in our spiritual hearts.
Y esta escalera empieza en nuestros corazones espirituales.
It begins... in a minute.
A relentless pursuit begins... In this third cinematic outing featuring the Marvel comic book character Wolverine we see the superheroes beset by everyday problems.
Una búsqueda incesante comienza - En esta tercera entrega cinematográfica con el Wolverine personaje de cómic de Marvel vemos los superhéroes acosados por los problemas cotidianos. Passengers
Warning. This aircraft will begin to lose altitude... in three minutes.
From this moment begins the last day... in a young mars life.
Desde este momento comienza el último día de la vida de un joven.
Warning. This aircraft will begin to lose altitude... in three minutes.
We can begin of zero... in another place.