Examples with "broadcasted programmes" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Using adapted devices, they shall promote access to their broadcasted programmes by persons who are deaf and hard of hearing.
Promoverán, mediante dispositivos adaptados, el acceso de los sordos y personas con dificultades de audición a los programas que transmitan.
We provide music usage reports 24/7 over thousands of broadcasted programmes over radios, TVs and music venues.
Ofrecemos informes de uso 24/7 de música que se reproduce en miles de programas emitidos en estaciones de radio, canales de televisión y locales.
Every broadcasting company is responsible for the contents of the broadcasted programmes in accordance with this law and the Media Law.
Todas las emisoras son responsables de los contenidos de los programas que emitan de conformidad con dicha ley y con la Ley de medios de comunicación.
Download or listen to broadcasted programmes in the "radioteca de la UJI" and in this website, in the Radio Programme section, or use ivoox podcast.
Como ya sabes, puedes encontrar los programas antiguos en la radioteca de la UJI y en esta web, en el apartado de programas de radio, o usa el podcast de ivoox.
The Sami Radio (YLE) has broadcasted programmes since 1947, with some 2,000 hours of radio programmes a year in three different Sami dialects, North Sami, Inari Sami and Skolt Sami, in their own channels in the north of Finland.
La Radio Sami viene emitiendo sus programas en la YLE desde 1947, con alrededor de 2.000 horas anuales de programación de radio, en sus propios canales para el norte de Finlandia, en tres dialectos sami: sami del norte, sami inari y sami skolt.
Andere resultaten
That citizens can evaluate the quality of programmes broadcasted.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.