Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
complement existing programmes

Vertaling van "complement existing programmes" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
complementar los programas existentes
complemento de los programas existentes
Capacity 21 seeks to complement existing programmes through a programme approach and is not a separate facility.
La iniciativa "Capacidad 21" procura complementar los programas existentes mediante un enfoque programático, pero no constituye un mecanismo separado.
The Barbados disaster management mechanism is being re-engineered to develop and complement existing programmes, with greater emphasis being placed on addressing marine and coastal threats.
El mecanismo de gestión en casos de desastres de Barbados se está reestructurando para desarrollar y complementar los programas existentes, prestando más atención a la necesidad de hacer frente a los peligros que se puede correr en el mar y en las zonas costeras.
Leader is directed towards small-scale local activity and the programme is designed to complement existing programmes and agencies.
El programa está dirigido a actividades locales en pequeña escala y tiene por objeto servir de complemento a programas y organismos ya existentes.
The macro-regional strategy will become particularly important if it can complement existing programmes and activities, and provide added value for the countries taking part.
La estrategia macrorregional es particularmente importante si puede complementar los programas y actividades ya existentes y si aporta valor añadido a los países participantes.
We look forward to the submission of these proposals and expect that they will have succinct objectives, measurable outcomes and clear performance indicators and that they will complement existing programmes.
Aguardamos la presentación de dichas propuestas y esperamos que tengan objetivos sucintos, resultados mensurables e indicadores de ejecución claros y que sean un complemento de los programas existentes.
To address agricultural development in regions, the federal government allocated funds for province-based initiatives including research and development activities by industry groups; adaptation initiatives to help address structural adjustments; and initiatives to complement existing programmes.
Con miras al desarrollo de la agricultura en las diferentes regiones, el Gobierno federal asignó fondos para iniciativas provinciales, incluidas actividades de investigación y desarrollo realizadas por grupos industriales, iniciativas de adaptación que contribuyan a efectuar reajustes estructurales e iniciativas que complementen programas existentes.
Mediterranean 2000, which has been designed in a modular fashion so that it can be tailored to individual country situations, is expected to complement existing programmes in the region.
Se espera que el programa Mediterráneo 2000, que se ha elaborado como sistema modular a fin de que pueda adaptarse a las situaciones de los países individuales, complemente los programas existentes en la región.
Some €250 million may be mobilised for this purpose. They will complement existing programmes which among other things, help reinforce civil society, strengthen food security and improve supply of drinking water.
Además, la continuidad de los programas existentes permitirá, entre otras cosas, fortalecer la sociedad civil, reforzar la seguridad alimentaria y mejorar el suministro de agua potable a la ciudad de Bamako desde la localidad de Kabala.
The European Union had consistently argued that proposed activities should have suitable objectives, measurable outcomes and clear performance indicators, and that they should complement existing programmes.
La Unión Europea ha defendido sistemáticamente que las actividades propuestas tengan objetivos ajustados, resultados mensurables e indicadores claros de su eficacia, y que complementen los programas existentes.
The framework would cover the period 2011-2013 and complement existing programmes implemented by UNDP and UNODC in the regions.
El marco abarcaría el período 2011-2013 y sería un complemento de los programas existentes que tanto el PNUD como la UNODC llevan a cabo en esas regiones.
A programme of assistance with multiple components in favour of developing States parties should be established under Part VII of the Agreement to complement existing programmes at the bilateral, regional and global levels
En virtud de la parte VII del Acuerdo, debería crearse un programa de asistencia con componentes múltiples en favor de los Estados partes en desarrollo, a modo de complemento de los programas en curso a nivel bilateral, regional y mundial
Furthermore, the United Nations Global Plan of Action, which is now being developed, is an important measure that must complement existing programmes and mechanisms at the international, regional and national levels.
Además, el plan de acción mundial de las Naciones Unidas, que se está elaborando, constituye una importante medida que debe complementar los programas y mecanismos existentes a escala internacional, regional y nacional.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor complement existing programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 42 ms.