Clearly, capital is first made at home, but official development assistance can play an important role in addressing these challenges by complementing other financial flows and promoting private investments, local or international.
Es evidente que el capital se hace primero en casa, pero la asistencia oficial para el desarrollo puede desempeñar un papel importante en estas tareas complementando otras fuentes financieras y promoviendo las inversiones privadas, nacionales o internacionales.
Contact tracing apps, if fully compliant with EU rules and well-coordinated, can play an important role in the strategy to lift containment measures, complementing other measures like increased testing capacities.
Las aplicaciones de rastreo de contactos, si cumplen plenamente las normas de la UE y están bien coordinadas, pueden desempeñar un papel importante en la estrategia para eliminar las medidas de contención, complementando otras medidas como el incremento de las capacidades de realización de pruebas.
They can contribute towards their development, complementing other initiatives related to technical assistance and capacity building.
Tales preferencias pueden facilitar el desarrollo de esos países y complementar otras iniciativas relacionadas con la asistencia técnica y la creación de capacidad.
Official development assistance, as we are aware, continues to play an essential role in complementing other sources of financing for development and creating a congenial environment for private sector activity.
La asistencia oficial para el desarrollo, como sabemos, sigue desempeñando una función esencial para complementar otras fuentes de financiación para el desarrollo y crear un entorno propicio a la actividad del sector privado.
We would like this cartography to be a relevant reference in the sense of complementing other existing or possible narratives.
Esta cartografía queremos que sea una referencia relevante. Pero en el sentido de complementar otros relatos existentes hoy o, posibles, en el futuro.
IF activities were aimed at complementing other poverty reduction strategy development such as the PRSP, and the Second Five Year Socio-economic Development Plan (SEDP II).
Las actividades del MI están destinadas a complementar otros elementos de la estrategia de reducción de la pobreza tales como el DERP y el Segundo Plan Quinquenal de Desarrollo Socioeconómico.
It also acts by promoting those products on issuing markets, complementing other institutional promotion programmes.
Además actúa promocionando estos productos en mercados emisores, complementando otros programas de promoción institucionales.
Data virtualization is rapidly gaining share of the $4.5 billion data integration market as more businesses realize it delivers greater efficiencies, while also complementing other data management investments.
La virtualización de datos está ganando rápidamente cuota en el mercado de la integración de datos valorado en 4.500 millones de dólares ya que cada vez más negocios se dan cuenta de los grandes beneficios que proporciona, a la vez que complementa otras inversiones de gestión de datos.
The initiative, complementing other governmental poverty reduction strategies, has resulted in a considerable reduction of the poverty level in the country. It has attracted international interest and is now being replicated in other countries.
La iniciativa, que complementaba otras estrategias gubernamentales de reducción de la pobreza, había conseguido reducir considerablemente el nivel de pobreza en el país, de tal manera que había suscitado el interés internacional y actualmente se estaba aplicando en otros países.
Copyright registration might seem to be an afterthought for some industries, but it can be a useful tool, complementing other types of intellectual property protection in Ecuador.
El registro de los derechos de autor podría parecer una idea de último momento para algunas industrias, pero puede ser una herramienta útil que complementa otros tipos de protección de propiedad intelectual.
The EIT will be part of the "tackling societal challenges" objective, complementing other initiatives as part of the wider strategy.
El EIT participará en el objetivo de «afrontar los retos sociales», complementando otras iniciativas como parte de la estrategia general.
Born with the aim of contributing to the development of new businesses and innovative projects with high capacity to generate economic activity and employment in Bizkaia, complementing other existing infrastructures and initiatives.
Nace con vocación de contribuir al desarrollo de nuevas empresas y proyectos innovadores, con alta capacidad de generar actividad económica y empleo en Bizkaia, complementando otras infraestructuras e iniciativas existentes en la actualidad.
Advanced Born with the aim of contributing to the development of new businesses and innovative projects with high capacity to generate economic activity and employment in Bizkaia, complementing other existing infrastructures and initiatives.
Nace con vocación de contribuir al desarrollo de nuevas empresas y proyectos innovadores, con alta capacidad de generar actividad económica y empleo en Bizkaia, complementando otras infraestructuras e iniciativas existentes en la actualidad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.