Download for Windows Premium
Publiciteit
do you think... about

Examples with "do you think... about" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
What do you think... About... this tattoo?
¿Que piensas acerca de... este tatuaje?
And he was asking me, "What do you think... about lying for the Lord?"
Y me preguntaba: "¿Qué opinas de mentir por el Señor?".
Sorry? - What do you think... about I sit down with Kevin Kahn?
¿Perdón? - ¿Qué dices... si hablo con Kevin Kahn?
What else do you think... about me? I think it is very that unless we get back, the maharani is going to have one of her tantrums.
¿Qué más opina... de mí? Opino que ya es muy tarde y que si no volvemos, la Maharaní tendrá una de sus pataletas.

Andere resultaten

No... You don't even need to think about me right now.
No... Ni siquiera tienes que pensar en mí ahora mismo.
And I don't think I told you about the arrow, but...
Y no creo que te dije sobre la flecha, pero...
Bruce... Simone, don't you even think about leaving this house.
Bruce... Simone, ni siquiera pienses en abandonar esta casa.
When I think about you with other guys, I don't know...
Cuando pienso en ti con otro chicos, No lo se...
Don't make me think about you sitting there like...
No me hagas pensar acerca de ti como sentado aquí...
Think about what he'd do... and you'll be fine.
Piensa en lo que él haría... y estarás bien.
You know... I don't think Lauren told anybody about her cancer.
Sabes... No creo que Lauren contara a alguien lo de su cáncer.
I think maybe I should do a film about you...
Creo que quizás debería hacer una película de ti...
You see... I don't think he knows anything about this.
Verás,... no creo que sepa nada sobre esto.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6755941. Exact: 4. Verstreken tijd: 1482 ms.