Examples with "document complement the" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Political Declaration and the outcome document complement the Beijing Declaration and Platform for Action which remain the basis for global action to promote gender equality, development and peace.
La Declaración Política y el documento final complementan la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, que siguen siendo la base de las medidas de carácter mundial encaminadas a promover la igualdad entre los géneros, el desarrollo y la paz.
Andere resultaten
The present document complements the report and proposes future actions in this area.
These documents complement the existing human rights and labour standards which establish legally binding obligations upon States.
Esos documentos completan las normas existentes en materia de derechos humanos y trabajo que establecen a su vez obligaciones vinculantes para los Estados.
The information contained in these documents complements the information provided in the Consolidated List.
La información que figura en estos documentos complementa la información que se proporciona en la Lista consolidada.
This document complements the report by analysing for each of the countries the extent to which the general guidelines and the country-specific guidelines have been implemented.
Este documento complementa el informe mediante un análisis de la aplicación de las orientaciones generales y específicas en cada país.
This document complements the efforts of the Ocean, Climate and Atmospheric science communities in defining the big ideas and supporting concepts essential for an earth system literate public.
Este documento complementa los esfuerzos de las comunidades de la ciencia del océano, del clima y atmosféricas, en la definición de grandes ideas y apoyo de los conceptos esenciales para un público que sabe leer y escribir acerca del sistema de la Tierra.
This Commission working document complements the Communication on the Strategic Review of Better Regulation in the European Union.
Este documento de trabajo de la Comisión complementa la Comunicación relativa al análisis estratégico del programa «Legislar mejor» en la UE.
These policy documents complement the existing key United Nations documents on ethics to guide and support the work of the Ethics Office.
Estas normativas complementan los documentos básicos existentes en las Naciones Unidas en materia de ética para orientar y apoyar la labor de la Oficina de Ética.
The document complements the Manual for the Development of Statistical Information for Disability Programmes and Policies,12 which is aimed at a wider audience.
Este documento complementa el Manual de elaboración de información estadística para políticas y programas relativos a personas con discapacidad12, que está dirigido a un público más amplio.
This way of distilling the meaning of a document complements the topic extraction and theme identification provided by other MeaningCloud APIs. Automatic summarization applications
Esta manera de destilar el significado de un documento complementa la extracción de topics o la identificación de temas aportadas por otras APIs de MeaningCloud.
This second working document complements the document adopted in November 1996, which focused on the structure of the Programme.
The present document complements the report on the situation of indigenous peoples in Honduras ("country report") which will be presented by the Special Rapporteur to the Human Rights Council on September 2016.
El presente documento complementa el informe sobre la situación de los pueblos indígenas de Honduras ("informe de país") que será presentado por la Relatora Especial al Consejo de Derechos Humanos en septiembre de 2016.
This second working document complements the docume...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.