Could the United States provide information on the effects of these programmes on the prices and production of different goods?
¿Podrían los Estados Unidos informar sobre los efectos de estos programas en los precios y la producción de distintos bienes.
Effects of these programmes can only be fully evaluated in the long term.
Los efectos de estos programas sólo pueden evaluarse plenamente a largo plazo.
Nevertheless, the effects of these programmes on the foreign balances were generally fairly slight.
De todos modos, resultaron atenuados, por lo general, los efectos de los programas en los saldos externos.
The time that has passed is too short for the effects of these programmes to show, for example, in a decrease in the morbidity and mortality rates.
El tiempo transcurrido es demasiado breve para que los efectos del programa puedan manifestarse, por ejemplo, en una disminución de los índices de morbilidad y mortalidad.
However there are doubts about the conclusion that these programmes have small effects on markets, which arise from the presumption that both the direct and indirect effects of these programmes are larger than these studies assume.
Sin embargo, la conclusión según la cual dichos programas tienen escasos efectos en los mercados es cuestionable, ya que se presume que los efectos directos o indirectos de estos programas son más amplios que lo que los estudios presuponen.
G-90 countries should be able to utilize subsidies and other incentives to promote their development objectives given the minimal trade distorting effects of these programmes.
Los países del G-90 deberán tener la posibilidad de adoptar y utilizar subvenciones y otros incentivos para promover sus objetivos de desarrollo, dado el mínimo efecto de distorsión del comercio de esos programas.
The first reports about the long-term effects of these programmes have been issued. They conclude that hearing screening works as advertised.
Los primeros informes publicados acerca de los efectos a largo plazo de estos programas indican, tal y como se preveía, que estos programas funcionan.
Rather, effects of these programmes are imbedded in the baseline of the FAPRI framework.
Antes bien, los efectos de esos programas están integrados en la referencia básica de la estructura FAPRI.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.