They require a written report at the end of the traineeship to evaluate progress.
Implementing a staggered approach allows the team to evaluate progress at each interval.
Developing more accurate tracking methods to evaluate progress in preventing and treating patients with sepsis.
Crea métodos de seguimiento más precisos para evaluar el avance en la prevención y el tratamiento de los pacientes con septicemia.
To evaluate progress on the creation of a protective environment for children in order to glean good practices and lessons learned.
Evaluar el avance sobre el entorno protector de la niñez para recuperar buenas prácticas y lecciones aprendidas.
You can only evaluate progress like for like if the tests remain consistent.
Solo puedes evaluar el progreso en igualdad de condiciones si las pruebas se mantienen constantes.
Such indicators would be needed to evaluate progress over the next five years.
Esos indicadores son necesarios para evaluar el progreso en los próximos cinco años.
To evaluate progress, we need a clear success metric that everyone understands.
Para evaluar el progreso, necesitamos un indicador de éxito claro que todos comprendan.
The review meetings also serve as forums to evaluate progress.
Las reuniones de revisión también sirven como foros para evaluar el progreso.
Discuss and evaluate progress of the action plan and goals.
To evaluate progress of a treatment plan.
Keep it; we want to use it to evaluate progress in our country.
Mantenedla así, queremos utilizarla para evaluar el progreso en nuestro país.
Second, to evaluate progress made in technologies and building materials.
En segundo lugar, evaluar el progreso relativo a las tecnologías y materiales de construcción.
Our physical therapists work closely with patients and their physicians to evaluate progress.
Nuestros fisioterapeutas trabajan en estrecha relación con los pacientes y sus médicos para evaluar el progreso.