Download for Windows Premium
Publiciteit
forms and programs

Examples with "forms and programs" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They - and their parents - are concerned about applications, financial aid forms and programs of study they should consider (deciding on a major, for example).
Ellos - y sus padres - están preocupados por las solicitudes, formularios de ayuda financiera y programas de estudio que se deben considerar (decidir la carrera que van a estudiar, por ejemplo).
The purpose of the Conference is to promote the greater good which the Church offers humankind, especially through forms and programs of the apostolate fittingly adapted to the circumstances of time and place.
El propósito de la Conferencia es de promover el mayor bien que la Iglesia ofrece a la humanidad, especialmente a través de formas y programas del apostolado apropiadamente adaptadas a las circunstancias de tiempo y lugar.
The spiritual life of members of Secular Institutes is lived in the world and with the world and has a certain flexibility and independence of the forms and programs of Religious Life.
La vida espiritual de los miembros de un Instituto Secular se desarrolla en el mundo y con el mundo y, por tanto, con una cierta agilidad o independencia de formas y esquemas propios de los religiosos.
A package containing application forms and programs that can be applied to, was handed to each federation, so that each can self evaluate and apply to these programs.
Se entregó a cada Federación un paquete conteniendo formularios de tramitación y programas a los cuales se puede aplicar, para que cada una se evalúe y puedan darle trámite y hacer uso de estas ayudas.
Newspapers, publishing and printing Racing forms and programs: publishing and printing Directories (except telephone): printing, nsk
Revistas: publicación e impresión Directorios (excepto teléfono): impresión, nsk Directories (except telephone): printing, nsk

Andere resultaten

The reservation form and program of the event are attached.
El formulario de reserva y el programa del evento se adjuntan.
You can access the registration form and program for this event here.
Podéis clicar aquí, para acceder al formulario de inscripción y a la agenda.
The registration form and program details are available on the CITF website.
El formulario de inscripción y todos los detalles del programa figuran en el sitio Internet de la CITF.
To cover a spectrum that implies concept, context, form and program, eight methods are pointed as relevant to considerate.
De ella se extraen ocho métodos que cubren un espectro de ideación conceptual, contextual, formal y programática.
With new connections that enrich and diversify life along the river, each block takes on the form and program of a different river-based typology.
Con nuevas conexiones que enriquecen y diversifican la vida a lo largo del río, cada manzana toma la forma y programa de una tipología basada en el río diferente.
Form and program, content and shape were, are, and will remain her legacy.
Forma y programa, el contenido y la forma eran, son y seguirán siendo su legado.
In this video, we're going to learn how to create pages in the navigation form and program buttons to be able to access each of the pages.
En este vídeo, vamos a aprender a crear páginas en el formulario de navegación y programar los botones que permiten acceder a cada una de las páginas.
Acceptance into the program is based on meeting criteria described in the Application Form and Program Guidelines.
La aceptación en el programa se basa en los criterios descritos en el Formulario de Solicitud y Pautas del programa de reuniones.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor forms and programs in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
buoy: life preserver used for saving people in water
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 74384. Exact: 5. Verstreken tijd: 1272 ms.