Examples with "me... although" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I can't speak personally to this, because I have never seen the movie, and the similarity came as a complete surprise to me... although I know, from personal experience, that the similarity will turn out to be casual.
No puedo opinar personalmente sobre esto, porque jamás he visto la película, y las similitudes resultaron ser una gran sorpresa para mí... aunque sé por experiencia propia, que la similitud es capaz de volverse casualidad.
My mother would be so proud if she saw me... although the real question is: how is possible that I brought 32 kg on my luggage and still need things?
Mi madre se sentiría tan orgullosa si me viera... aunque la verdadera pregunta es: ¿cómo pude traer 32 kg en la maleta y que me falten cosas?
As you can see today I speak styling, I wanted to write that I love and relaxes me... although soon I never return to read what I write, I don't know why... and because I do so?
Como podéis comprobar hoy no hablo estilismo, me apetecía escribir que me encanta y me relaja... aunque luego nunca vuelvo a leer lo que escribo, no se porqué... y porqué lo hago así??
Andere resultaten
Me too... although I might not be in here during peak sun hours, 'cause Cindy likes me pale.
Yo también... aunque tal vez no esté aquí durante las horas de sol más fuertes, porque Cindy me quiere pálido.
And far more clever for you to have denied me Balthazar's essence... although, to tell the truth, I was secretly hoping for him to have defeated you.
Y habéis sido aún más perspicaz por haberme negado la esencia de Balthazar... aunque, si os soy sincera, esperaba en el fondo que os derrotara.
For the mental disorder, my mother, my perseverance and my determination to go to the therapies helped me a lot... although at the first moment the results were not noticed.
En cuanto al trastorno, lo que más me ha ayudado ha sido mi madre y mi perseverancia, y constancia para ir a las terapias... aunque al principio no se notaran los resultados.
Call me Ishmael... Although the truth is that my name is Luis Gómez and more than two years ago in Cochabamba I was contracted to board a small armed schooner with spears and catapults.
Llaménme Ismael... aunque la verdad mi nombre es Luis Gómez y hace más de dos años en Cochabamba me contrataron para abordar una pequeña goleta armada con lanzas y con hondas.
Lenna: thanks for giving me space in your blog, your trust in me... and although we no longer see, you know you're a hyper important person in my life.
Lenna: gracias por darme espacio en tu blog, confiar siempre en mi... y aunque ya no nos veamos, sabes que sos una persona hiper importante en mi vida.
Hope you give me a hand here... although now that I'm thinking it over and over, the last one is the one I love the most! Thanks Choies for making these Chanel delights!
Espero que me podáis echar una mano... aunque ahora que lo pienso una y otra vez, creo que la última es la que más me gusta!
There was a time when the "ordinary people", like you and me (... although some persons are more "ordinary" than "people"), could talk familiarly with the big manufacturers of cars.
Hubo un tiempo cuando la "gente ordinaria", como tú y yo (... aunque algunas personas son más "ordinarias" que "gente"), podían hablar familiarmente con los grandes fabricantes de autos.
The service seemed to me quite slow... Although it might be because of the time (after 3pm) and although there were several waiters, it still took over 20 minutes to start serving the food.
El servicio a mi me pareció bastante lento... Aunque puede ser que fuese por la hora (pasada las 3 de la tarde) y aunque había varios camareros, tardaron más de 20 minutos en empezar a servir la comanda.
Well, you got me there, although... there is always this.
Bueno, ahí me has pillado, aunque siempre está esto.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.