In the stew, the carrots softened nicely, infusing flavor.
En el estofado, las zanahorias se ablandaron bien, aportando sabor.
The brat demands attention but doesn't play nicely with others.
La mocosa exige atención pero no juega bien con los demás.
Children often grapple with sharing toys and playing together nicely.
Los niños suelen enfrentarse al desafío de compartir juguetes y jugar juntos amablemente.
I'm asking you nicely, please cool it on the criticism.
Te lo pido amablemente, por favor deja de criticar tanto.
The wedding planning is on track, with everything falling into place nicely.
La planificación de la boda va sobre ruedas, todo está encajando perfectamente.
Those earrings are quite becoming and complement your features nicely.
Esos pendientes te quedan muy bien y complementan tus facciones perfectamente.
A fountain drink pairs nicely with popcorn at the theater.
Una bebida de máquina acompaña bien con palomitas en el cine.
Her hairstyle included clever layering that framed her face nicely.
Su peinado incluía un hábil escalado que enmarcaba bien su rostro.
The dog behaved nicely around the guests, earning compliments from everyone.
El perro se portó bien con los invitados, ganándose elogios de todos.
He wore a whitish scarf that contrasted nicely with his dark jacket.
Él llevaba una bufanda blanquecina que contrastaba bien con su chaqueta oscura.
They recommend adding a thickener to make the sauce clot nicely.
Recomiendan añadir un espesante para que la salsa se espese bien.
His straight hair contrasted nicely with his bold, colorful outfit.
Su cabello liso contrastaba bien con su atuendo audaz y colorido.
He wore a charcoal sweater that contrasted nicely with his cheerful personality.
Llevaba un suéter de color carbón que contrastaba bien con su personalidad alegre.