Examples with "no one... on" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Right now, there's no one... on this earth...
Andere resultaten
Wear it when no one can see you... on your wrist orankle.
Póntelo cuando nadie te vea, en la muñeca o el tobillo.
Wear it when no one can see you... on your wrist or ankle.
Póntela cuando nadie te vea... en la muñeca o en los tobillos.
But no one knew... on a roof in that same lane... a man stood between life and death.
Pero nadie sabía... que en un tejado en ese mismo camino... un hombre estaba entre la vida y la muerte.
We are mega proud of our small, with such a great place no one had expected... on a V4-World Dog Show.
Estamos orgullosos de nuestra mega-pequeño, con un lugar tan grande que nadie esperaba... en una exposición canina V4-Mundial.
You get the slingshot from the tow rope, you let go... and there you are, on this beautiful wave with no one anywhere near you... on this big, giant board, there's no crowd there.
A la señal, sueltas la cuerda... y te encuentras sobre esta hermosa ola gigante, solitario... sobre esa ola grande, gigantesca, sin nadie alrededor.
With lots of reasons, and to answer to no one... I was always on the verge to kill someone, don't let it be you, I beg you!
Tengo montones de motivos para estar siempre al borde de cometer un no sea el suyo, se lo ruego.
Ted... No one on this train is an agent but me.
One... no update yet on the food.
One... no update yet on the food.
If the backup transmitter also fails... no one on Earth will ever hear from us again.
Si falla el de reserva... nadie volverá a oírnos nunca.
If ever no one on board...
Listen, petit bebe... no one on earth understands better than us how crazy your mama is.
Petite bebé... nadie sabe mejor que nosotras lo loca que está tu madre.