Examples with "no... quiet" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I will share no... Quiet!
I will share no... Quiet!
no no... if you get pregnant, I'm going to jail no... quiet will be my fault why should I take the pill not, what, wait!
No, no;... si sales embarazada voy a la cárcel No... tranquilo, sería culpa mía Por no tomar la píldora No, espera, qué, espera!
This is on you. I will share no... Quiet.
This is on you. I will share no... Quiet!
Forgive me, Your Majesty. I meant no... Quiet.
Forgive me, Your Majesty. I meant no... Quiet.
Perdóneme, Alteza, no fue mi intención...
Andere resultaten
But apparently, can do no more... Quiet!
No... Things are pretty quiet.
2060 is no... located in the quiet neighbourhood of Tirso de Molina, just around the corner from Puerta del Sol, the neuralgic centre of Madrid.
WiFi Gratis £10.39 Estamos ubicados en el tranquilo barrio de Tirso de Molina, a la vuelta de la esquina de la Puerta del Sol, el centro neurálgico de Madrid.
But your sister is no more... so keep quiet.
Pero tu hermana no es más, así que guarda silencio.
As for the landscape, there are no words... magical and quiet site.
En cuanto al paisaje, no hay palabras... sitio mágico y tranquilo.
Nobody... No, still quiet on that front.
¿Nadie...? No, todavía tranquilo en ese frente.