However, it may be objected that the insurrection has an offensive character.
Sin embargo, se podrían objetar que la insurrección tiene un carácter ofensivo.
Someone can objected that this division was already present.
Alguien puede objetar que esta división ya estaba presente.
Again, I objected that no evidence of widespread abuse exists.
De nuevo, yo objeté que no existe evidencia de un abuso general.
It has been objected that too much of the action is fortuitous.
It is objected that the doctrine of atonement is utterly incredible.
Se objeta que la doctrina de la expiación es completamente increíble.
It might be objected that history demonstrates the opposite.
Se podría objetar que la historia enseña lo contrario.
It is objected that the atonement is unnecessary.
It could be objected that this only concerned women of the ruling classes.
Se podría objetar que esa situación era únicamente de las mujeres de las clases dominantes.
It could be objected that history has experienced the regrettable phenomenon of religious wars.
Se podría objetar que la historia registra el triste fenómeno de las guerras de religión.
The group objected that there were not two sides to the issue of teen suicide.
El grupo objetó que no hubo dos lados en el tema del suicidio adolescente.
Nor may it be objected that the promise of celibacy is not a vow of chastity.
Ni se podría objetar que la promesa de celibato no sea el voto de castidad.
It may be objected that such a reform would be equivalent to the creation of a utopian world.
Se puede objetar que una reforma así equivaldría a la creación de un mundo utópico.
It will be objected that two or three centuries ago there was neither socialism nor anarchy and yet today there is so much.
Se objetará que hace dos o tres siglos no hubo ni socialismo ni anarquía alguna y sin embargo hoy existe tanto.