In-store trade-in requires presentation of a valid, government-issued photo ID.
La entrega en tienda requiere la presentación de un documento de identidad válido.
Please attach a copy of a valid ID document.
A copy of a valid passport is required to complete the transaction.
Se requiere una copia de un pasaporte válido para completar la transacción.
Possession of a valid, current passport or travel documents.
Titularidad de pasaporte o documentos de viaje válido y en vigor.
The candlestick of a valid confirmation day must be white.
A reduction is available on presentation of a valid student card.
Tarifa reducida tras la presentación de la tarjeta de estudiante válida.
This is an example of a valid and sound argument.
Citizenship can be proven by means of a valid passport or identity card.
La ciudadanía se puede demostrar con un pasaporte o documento de identidad válidos.
In the case of foreigners, holder of a valid passport.
En el caso de extranjeros, contar con pasaporte vigente.
The exchange is only possible on presentation of a valid trip summary receipt.
El cambio solo puede hacerse presentando un recibo válido de resumen de itinerario.
In any case of a valid claim we will replace the chain.
En cualquier caso de un reclamo válido vamos a sustituir la cadena.
In any case of a valid claim we will replace the chain.
En cualquier caso de reclamo válido, sustituiremos la cadena.
To this notification you must attach a copy of a valid identification document.
Para esta notificación debe adjuntar una copia de un documento de identificación válido.