Examples with "on Sub-programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The same reviewer felt that the evaluation on Sub-programme 2.2.4.2 focused on its servicing role for the IGGs and not sufficiently on its analytical work, with which he was familiar.
El mismo examinador consideraba que la evaluación del Subprograma 2.2.4.2 se centraba en su función de prestar servicios a los grupos intergubernamentales y no dedicaba una atención suficiente a su trabajo analítico que él sin embargo, conocía.
Andere resultaten
The contact group considered the sub-programme on environmental conventions.
El grupo del contacto consideró el subprograma sobre convenciones ambientales.
General Sub-Programme on the resettlement and social reintegration of individuals and families
Subprograma general de restablecimiento y reinserción social de personas y familias
Altogether there are seven Commission documents which also include very detailed information on the individual sub-programmes.
Se trata en total de siete documentos de la Comisión, en los que se exponen también con un gran despliegue de información, los distintos subprogramas correspondientes.
A full notification on the specifically requested sub-programmes is given in the second part of the Community's reply.
En la segunda parte de la respuesta de la Comunidad figura una notificación completa de los subprogramas específicamente solicitados.
Equally important was the need to implement the decisions taken in Bangkok with regard to the Sub-Programme on Africa.
Era igualmente importante poner en práctica las decisiones adoptadas en Bangkok con respecto al Subprograma para África.
Agreement on budgets for FP7 sub-programmes 'within reach', says Presidency
La Presidencia estima que el acuerdo sobre los presupuestos para los subprogramas del VIIPM está cerca
The sub-programme on implementation of the programme of agricultural development is divided into several projects intended to ensure the administrative resources are available to implement the plan and to provide for a suitable business environment for agriculture.
El subprograma está dividido en varios proyectos encaminados a asegurar la disponibilidad de los recursos administrativos necesarios para aplicar el programa de desarrollo agrícola y crear un entorno comercial apropiado para el sector agrícola.
The following table gives (in MECU) the expected expenditure on this programme by sub-programme
En el cuadro que figura a continuación se desglosa por subprogramas el gasto previsto (en millones de ecus)
Table 2: Sub-programme on sharks: budget for the biennium 2000-2001 Year
Cuadro 2: Subprograma sobre los tiburones: presupuesto para el bienio 2000-2001 Año
The sub-programme on horticulture and seed potatoes on open and protected grounds includes two projects for open-field horticulture and seed potatoes production and another for the production of vegetables in greenhouses.
El subprograma destinado a la horticultura y las patatas para siembra en campo abierto y en medio protegido incluye dos proyectos de horticultura en campo abierto y de producción de patatas para siembra, y otro de producción de hortalizas en invernaderos.
She thanked the UNCTAD secretariat, especially the Sub-programme on Africa, for its efforts in raising legitimate questions regarding Africa's development.
Agradeció a la secretaría de la UNCTAD, especialmente al Subprograma de África, sus esfuerzos por plantear legítimas cuestiones en relación con el desarrollo de África.
European Economic Community -Coordinates the Fourth Framework Programme for Research and Development sub- programme on
Participa en el cuarto Programa Marco de Investigación y Desarrollo de la Unión Europea.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.