Examples with "once... that's" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He did a 1,000 things right in his career, and then messed up once... that's it.
Hizo mil cosas buenas en su carrera... y luego se equivocó una vez, eso es todo.
The characters, Ilike them and I laugh more than once... that's the reason it's here now... give it a chance, if you don't like the first chapter, then stop (?
Los personajes me gustaron y me reí más de una vez... es la razón por la que lo pongo aquí ahora... denle una oportunidad, si no les gusta el primer capítulo ya no sigan xD (?
Andere resultaten
Just once... Modern Woman, that's going too far.
Sólo una vez... Mujer Moderna, vas demasiado rápido.
So her body has already been through this once... if that's not motivation to stay in shape before, after and during pregnancy then I seriously don't know what is.
En otras palabras, su cuerpo ya ha pasado por el embarazo, y si eso no es motivación para mantenerse en forma antes, durante y después del embarazo, no sé qué lo será.
George Orwell once wrote... that, It's not a matter of whether the war is not real or if it is.
George trazó el camino a la guerra, y no es un asunto de si la guerra no es real, o si lo es.
Anyway, it's an experience to be lived once... and that's enough.
Aún así es una experiencia que está bien vivir una vez, y no más (por si acaso).
Don't worry if you only get to it once a week... that's better than letting it all go completely!
No te preocupes si solo puedes afeitar estas zonas una vez a la semana. ¡Es mejor que no hacerlo nunca!
Hell, a birthday card once a year... that's a win, right?
Demonios, una tarjeta por cada cumpleaños... ya es una victoria ¿no?
But once... once that's sorted... "Us" could still be a thing?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.