Those positive elements will be further encouraged and capitalized on in the present programme.
Estos elementos positivos se alentarán y consolidarán aún más en el programa actual.
The present programme is a combined scheme for decommissioning and contracting.
El programa actual es un plan mixto para contratar nuevas embarcaciones y retirar del servicio otras.
Given the context of the present programme, strategic alliances are even more crucial.
Dado el contexto del actual programa, las alianzas estratégicas son todavía más importantes.
This policy option will have a substantially higher budget compared to the present programme.
Esta opción de actuación contaría con una presupuesto mucho más elevado frente a aquel del que se dispone en virtud del actual programa.
This is the need which is being met with the present programme.
Similar structures should also be created in the context of the present programme.
I have some critical questions relating to whether the present programme is capable of tackling this problem adequately.
Yo me planteo algunos interrogantes críticos sobre la idoneidad del presente programa para dar una respuesta satisfactoria a dicho problema.
In this regard, specific measures to strengthen the communication and translation units are built into the present programme.
A este respecto, en el presente programa se han incluido medidas concretas para fortalecer a las dependencias de comunicaciones y traducción.
A special attention should be given to the possible synergies between the present programme and those in the field of education and training.
Es necesario prestar especial atención a las sinergias que puedan existir entre el presente programa y los programas en materia de educación y formación.
In spite of this, outbreaks of these diseases have continued, making it necessary to launch the present programme of regional measures.
A pesar de ello, ambas enfermedades han seguido extendiéndose, por lo que ha sido necesario adoptar el presente programa de medidas regionales.
The present programme places renewed emphasis on fostering a participatory approach and community-based involvement in the socio-economic local development process.
El programa actual vuelve hacer hincapié en fomentar un planteamiento en participación y la intervención de la comunidad en el proceso de desarrollo local socioeconómico.
The present programme proposes supporting efforts to overcome those difficulties and promoting sustainable equity, democracy and competitiveness.
El presente Programa propone apoyar la superación de esos problemas y dar impulso y sustentabilidad a la equidad, la democracia y la competitividad.
At present, the postgraduate teaching offer in these fields would benefit from the existence of this present programme.
En la actualidad, la oferta docente de postgrado en estos ámbitos se beneficiaría de la existencia del presente programa.