Examples with "program demanded" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The program demanded spaces where they could meet clients (kitchen and dining area, meeting room, seating for the head of the agency) and have work areas in open rooms where each staff member has his own defined space.
El programa demandaba espacios de reunión para lo empleados como una cocina y comedor, y zonas donde poder atender a los clientes totalmente independientes de los puestos de trabajo, situados en salas diáfanas pero donde cada trabajador tiene su propio espacio de trabajo definido.
For all its promised "dialogue" with the teachers, MORENA will not stop the privatizing, pro-imperialist and anti-worker program demanded by capital.
Por mucho que prometa "diálogo" con el magisterio, no bloqueará la política privatizadora, proimperialista y antiobrera que exige el capital.
The sheer imagination and ambition invested in the TGB program demanded and enabled a parallel effort on the part of the architect.
La imaginación y la ambición invertidas en el programa de la TGB exigían y permitían un esfuerzo paralelo por parte del arquitecto.
Along with the Carlsbad Decrees, the Offenburger Program demanded basic and human rights as well as freedom of the press and a progressive income tax structure.
Fue la primera petición democrática en Alemania, y junto con las Resoluciones de Karlsbad demandaba derechos tanto básicos como humanos, así como libertad de prensa y una estructura fiscal progresiva.
The presence of the late 19th and early 20th century three-story buildings surrounding the site demanded a sympathetic low-rise architectural response, but the program demanded a high-rise solution.
La presencia de las edificaciones de 3 pisos de los siglos 19 y 20 alrededor del sitio donde se construyó el Hotel Habana Libre exigía una comprensiva respuesta arquitectónica a pequeñas y viejas edificaciones, pero el programa reclamó por las edificaciones de muchas plantas.
This was the first democratic demand in Germany. Along with the Karlsbad Resolves, the Offenburger Program demanded basic and human rights as well as freedom of the press and a progressive income tax structure.
Fue la primera petición democrática en Alemania, y junto con las Resoluciones de Karlsbad demandaba derechos tanto básicos como humanos, así como libertad de prensa y una estructura fiscal progresiva.
Andere resultaten
Most of these countries are now being looted by the austerity programs demanded by the same System.
La mayoría de estos países están siendo saqueados por los programas de austeridad exigidos por el mismo Sistema.
Structural adjustment programs demanded by the IMF and the World Bank ended up transforming these countries into dumping grounds for over-subsidized Western agricultural surpluses and over-priced and obsolete manufactured goods.
Los programas de ajuste estructural exigidos por el FMI y el Banco Mundial acabaron por transformar a estos países en basureros de los excedentes agrícolas excesivamente subsidiados y sobrevaluados y los productos manufacturados obsoletos de Occidente.
A swift rollback of the surveillance program was demanded by privacy advocates.
Los defensores de la privacidad exigieron un rápido retroceso del programa de vigilancia.
Constant updating of educational programs at the pace demanded by the labor market.
Actualización constante de programas educativos al ritmo que el mercado laboral lo demanda.
The CEU ePlus Program develops the most demanded skills in the labour market.
El Programa CEU ePlus trabaja las competencias más demandadas por el mercado laboral.
Its first act was a Ten-Point Program which it demanded from the government.
Su primera declaración ideológica fue un Programa de Diez Puntos que le solicitaba al gobierno.
However, some years later he included expropriation in his program when the workers demanded it.
No obstante, algunos años después, incluiría la expropiación en su programa cuando los obreros la exigiesen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.