Examples with "program quoted" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The program quoted experts saying that the operation could have killed 80,000 persons and caused physical harm to 160,000 others.
El programa citaba a expertos diciendo que la operación podría haber matado a 80.000 personas y provocado heridas a 160.000 más.
The program quoted information from "a blog", () whose content reports information about meetings and private conversations that could only have been obtained through the monitoring or intervention of emails or communications.
En dicho espacio se citó información de "un blog", () en cuyo contenido se detallan reuniones y conversaciones privadas que solo podrían haber sido obtenidas mediante seguimiento o intervención de correos electrónicos o comunicaciones.
Identifying the need to balance the fear response in the public's reaction to radiation, the program quoted Dr Peter Boyle, director of the IARC: Tobacco smoking will cause several thousand times more cancers in the [European] population.
Identificando la necesidad de equilibrar la respuesta por temor de la población a la radiación, el programa citó a Peter Boyle, director de la IARC: Fumar tabaco causará varios miles de veces más muertes por cáncer en la población europea.
Andere resultaten
Any modification on the number of passengers, the program must be quoted again.
Cualquier modificación en el número de pasajeros, el programa deberá ser cotizado nuevamente.
This program can be quoted in private services too
I invite other colleagues to avail themselves of the demobilization program, the statement quoted Horacio as saying.
Invito a los demás compañeros a que se acojan al programa de desmovilización , así registró el comunicado las palabras de Horacio.
The package program cost will be quoted on your request & depends on the number of participants.
El precio paquete del programa estará cotizado por su solicitud y dependerá de la cantidad de participantes y las fechas del viaje.
Therefore, a person who is registered as unemployed at the Employment Agency, regardless the age, has the right to use the Agency's programs founded on the quoted principles.
Por lo tanto, toda persona que esté inscrita como desempleada en la Oficina de Empleo, independientemente de su edad, tiene derecho a participar en los programas de la Oficina de acuerdo con los principios del régimen de cuotas.
A. IMPORTANT NOTICE: Please note that this document is a quoted program only and that no reservations have been made at this stage.
Términos & Condiciones AVISO IMPORTANTE: Tenga en cuenta que este documento es solo un programa citado y que no se han hecho reservas hasta el momento.
"To advance journalism excellence in the digital age, we must use the tools of the digital age," said Eric Newton, vice president of the Knight Foundation's journalism program, as quoted in the Chicago Tribune.
"Con el nuevo News Challenge, nos estamos moviendo a la velocidad de la innovación", dijo Michael Maness, vicepresidente del programa de Periodismo e Innovación Medial de la Fundación Knight.
To support its per se claim, Brazil has relied on Professor Sundaram's statement (302) and the types of normative statements made by the U.S. government concerning the GSM 102 program, quoted above.
Para apoyar de su alegación per se, el Brasil se ha basado en la declaración del Profesor Sundaram (302) y los tipos de declaraciones normativas formuladas por el Gobierno estadounidense acerca del programa GSM 102, citadas supra.
Philadelphia Inquirer reporter Joe DiStefano continues to cover issues related to the H2B visa program, and quoted General Counsel Arthur Read in this article.
El periodista Joe Distefano del Philadelphia Inquirer sigue abordando temas relacionados con el programa de visa H2B, y citó a nuestro abogado principal en un artículo reciente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.