Examples with "programme say" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"80% of youth put through the programme say they feel they are no longer at risk..."
"El 80% de los jóvenes que completaron el programa dijeron que sienten que ya no están en riesgo...".
Those who are part of the AAA programme say they have more household assets, better living conditions and a safer working environment.
Los que forman parte del programa AAA afirman que poseen más artículos domésticos, disfrutan de mejores condiciones de vida y se benefician de un ambiente de trabajo más seguro.
The Commission should immediately introduce measures to stimulate demand for dairy products, along the lines of the funding for the school milk programme say MEPs.
Más en detalle, el Parlamento pide que se estimule la demanda de productos lácteos por medio de la financiación de programas como el de distribución de leche en las escuelas.
And Chantal Laurent of The Haitian Blogger was troubled to hear a representative of the World Food Programme say that food distribution in Port-au-Prince had been scaled back because of "the lack of security".
Y Chantal Laurent del The Haitian Blogger estaba confusa (ing) al oír al representante del Programa Mundial de Alimentos decir que la distribución de alimentos en Puerto Príncipe había sido demorada por "falta de seguridad".
80% of youth put through the programme say they feel they are no longer at risk of offending/reoffending as a result of the full programme. -Foundation 4 Life, United Kingdom
El 80% de los jóvenes que completaron el programa dijeron que sienten que ya no están en riesgo de caer/reincidir como resultado del programa completo . - Director, Fundación para la Vida, Reino Unido
The proposals for the seventh framework programme for Research and the Competitiveness and Innovation Programme say that these programmes must be coordinated with the Structural Funds.
Las propuestas para el 7º Programa Marco de Investigación y el Programa de Competitividad e Innovación señalan que ambos programas deben coordinarse con los Fondos Estructurales.
Although Obama implemented DACA through an executive order, defenders of the programme say that Trump cannot simply stop it by branding it illegal, and they declare that federal law requires the government to give a detailed explanation of the reasons for wanting to end the programme.
Aunque Obama implementó el DACA mediante una orden ejecutiva, los defensores del programa dicen que Trump no puede detenerlo simplemente tildándolo de ilegal, y manifiestan que la ley federal requiere que el gobierno dé una explicación detallada sobre los motivos para querer ponerle fin.
Andere resultaten
The programme says nothing about unemployment, even though it has worsened.
But the programme says very little about how this reconstruction is to be achieved.
Pero el programa dice muy poco acerca de cómo esta reconstrucción se ha de lograr.
Remember that the mass line is a method of leadership, as your own draft programme says twice.
Recuerda que la línea de masas es un método de dirección, como dice dos veces el mismo Borrador.
The programme says that this assistance must consist, firstly, in developing the workers' class-consciousness.
El programa dice que esta ayuda debe consistir, en primer término, en desarrollar la conciencia de clase de los obreros.
We have started to implement both programmes - says Stanisław Lejman, the company co-owner.
Vamos poniendo en marcha ambos proyectos, dice Stanisław Lejman, copropietario de la empresa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.