We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We believe that our programme speaks for itself, which is proven by our customers numerous weight management testimonials.
Creemos que nuestro programa habla por sí solo, lo que queda demostrado en los numerosos testimonios de recomendación de control de peso de nuestros clientes.
Your programme speaks of the importance of internal dynamism - and that, Mr Schulz, is the way to create jobs and to maintain jobs in this continent: internal dynamism.
Su programa habla de la importancia del dinamismo interno, y ésa, señor Schulz, es la forma de crear puestos de trabajo y de mantenerlos en este continente: dinamismo interno.
Your programme speaks much of consumers, but we are citizens first and foremost.
In view of the majority of constituencies and their constituents are in the provincial and rural communities, this big slice of the budget for the programme speaks volume about the SIG commitment to rural development.
En vista de que las comunidades provinciales y rurales conforman la mayoría de las circunscripciones y de los electores, esta importante proporción del presupuesto asignada al Programa dice mucho del compromiso del Gobierno de las Islas Salomón con el desarrollo rural.
Our programme speaks to how all this could be done. And our new draft programme will speak to it even more sharply.
Nuestro Programa analiza cómo es posible lograr todo esto y nuestro nuevo Programa profundizará mucho más ese análisis.
However, while the Commission programme speaks of complementarity with other Community programmes and instruments, it remains vague on this fundamental question and has nothing to say about the kind of arrangements that would ensure that action is consistent with the objectives.
Ahora bien, si bien el programa presentado por la Comisión habla de complementariedad con otros programas e instrumentos de la Comunidad, no aporta claridad a esta cuestión fundamental y no dice nada de las modalidades que permitirían garantizar la coherencia de los objetivos y las acciones.
Or, better still, invite the Commissioner responsible for the expenditure, so that, every Commissioner running a spending programme speaks directly to you.
O mejor aún, inviten al Comisario responsable del gasto, para que cada Comisario que dirige un programa de gastos hable directamente al Parlamento.
"The name of the programme speaks for itself," said Abeer Rantisi, the head of women's football at the JFA.
Abeer Rantisi, Directora de Fútbol Femenino de la Federación Jordana, ofrece su opinión: El nombre del programa ya lo dice todo.
Our new Draft Programme speaks to these questions and shows why these imperialists are not invincible and how they could be overthrown by a powerful people's war.
El nuevo Borrador del Programa aborda esas cuestiones y explica que los imperialistas no son invencibles y que una pujante guerra popular podría tumbarlos.
The lack of implementation of the Brussels Programme speaks of the international community's commitment to 700 million of the world's most vulnerable persons.
La no aplicación del Programa de Acción Bruselas es un hecho que habla por sí mismo del compromiso de la comunidad internacional para con los 700 millones de personas más vulnerables del mundo.
The sixth Environment Action Programme speaks of the 'integration of resource efficiency considerations into Integrated Product Policy (IPP), Eco-labelling schemes, green procurement policies, and environmental reporting'.
En el Sexto Programa de Acción en materia Medio Ambiente se habla de la Integración de consideraciones de uso eficaz de los recursos en la política integrada de productos, planes de etiquetado ecológico, políticas ecológicas de contratación
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.