Examples with "programme which aligned" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The RTPCs continue to be delivered in accordance with the PLS, and in 2011 this was reflected through a revised programme which aligned the content and delivery methodology of the RTPCs with the generalist path Level 3 Advanced Trade Policy Course.
Los CRPC siguen ofreciéndose de acuerdo con la EAP, lo que en 2011 se reflejó en la revisión de los programas para adaptar los contenidos y los métodos CRPC al Curso Avanzado de Política Comercial de nivel 3, de la vía general.
Andere resultaten
A delegation expressed support for the country programme, which was aligned with the Government's bilateral assistance to Venezuela.
Una delegación expresó apoyo al programa para el país, que se ajustaba a la asistencia bilateral del Gobierno a la República Bolivariana de Venezuela.
This programme, which is aligned with the technical guidance, has brought about a better understanding of the human rights requirement of acceptable health services for indigenous women.
Este programa, que se ajusta a las orientaciones técnicas, ha hecho que se comprendiera mejor la prescripción de derechos humanos de que las mujeres indígenas cuenten con servicios de salud aceptables.
Donors continue to be very responsive to UNICEF requests to support implementation of the country programme, which is aligned to the national poverty reduction strategy.
Los donantes continúan respondiendo a las peticiones del UNICEF de apoyo a la aplicación del programa del país, que está alineado con la estrategia nacional de reducción de la pobreza.
Our interactive online learning portal provides personal development and training and hosts our learning schedule, so you can see which programmes aligned to your job role we are running and when.
Nuestro portal interactivo de aprendizaje online proporciona formación y desarrollo personal e incluye nuestro calendario de formación, por lo que podrá ver qué programas apropiados para su función llevamos a cabo, así como el momento en el que se desarrollarán.
Implementation of the United Nations One Programme, which is aligned with the Government's Agenda for Transformation, continued throughout the reporting period.
Durante todo el período del que se informa se siguió aplicando el Programa Único de las Naciones Unidas, que coincide con la Agenda de Transformación del Gobierno.
The bulk of EU assistance in the SPS area is implemented in the framework of multi-year country assistance programmes, which are aligned with national development plans and priorities.
El grueso de la asistencia de la UE en materia sanitaria y fitosanitaria se ejecuta en el marco de programas plurianuales para la asistencia a los países, que se armonizan con los planes y las prioridades nacionales de desarrollo.
The country programmes of IFAD are led by results-based country strategic opportunity programmes, which are aligned with the IFAD strategic framework and national poverty strategies.
Los programas del FIDA en los países se guían por los documentos sobre oportunidades estratégicas nacionales basados en los resultados, que se ajustan al marco estratégico y las estrategias de lucha contra la pobreza del FIDA.
The first country programme, which was aligned with the programmes of the other Executive Committee agencies, was extended until 2007 to harmonize it with the national development plan.
En primer programa, que se armonizó con los programas de los otros organismos del Comité Ejecutivo, se prorrogó hasta 2007 para adaptarlo al plan nacional de desarrollo.
One must also take into full consideration the scale and features of the various aid programmes, which should be aligned with the priorities of the developing countries, and enhance national ownership.
Se deben tener plenamente en cuenta la escala y las características de los diversos programas de ayuda, debiendo ambos ir en consonancia con las prioridades de los países en desarrollo y, promover un sentido de responsabilidad nacional.
Donors continue to be very responsive to requests to support the implementation of the country programme, which is fully aligned in terms of content and cycle with Mozambique's national poverty reduction strategy.
Los donantes siguen respondiendo a las solicitudes de apoyo para la ejecución del programa para el país, que se ajusta plenamente en términos de contenido y en su ciclo con la estrategia nacional de lucha contra la pobreza de Mozambique.
The approved programme of work is aligned with the extended strategic plan.
El programa de trabajo aprobado se ajusta al plan estratégico prorrogado.
Centrally organized programmes have been aligned with the competency model.
Los programas organizados centralmente han sido armonizados con el modelo de competencias.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.