Examples with "programme without requesting" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Just this week, my country, Portugal, announced it will leave the programme without requesting further assistance from the European Union.
Precisamente esta semana, mi país, Portugal, ha anunciado que abandonará el programa sin pedir más ayuda de la Unión Europea.
In November, Ireland confirmed that it would be completing its bailout programme without requesting a new loan from the IMF or the Troika group of lenders, comprising the Fund, the European Central Bank and the European Commission.
Lanzado boletín Veeduría de la Troika. En noviembre de 2013 Irlanda confirmó que estaría terminando su programa de préstamos y que no haría nuevos préstamos con el FMI o con otros miembros del grupo de prestamistas de la Troika.
Just this week, my country, Portugal, announced it will leave the programme without requesting further assistance from the European Union.
Precisamente esta semana, mi país, Portugal, ha anunciado que abandonará el programa sin pedir más ayuda de la Unión Europea.
Andere resultaten
The representative of Pakistan had expressed concern over the practice of requesting authorization from the Advisory Committee to enter into commitments for urgent programmes without first seeking the approval of the Fifth Committee.
La delegación del Pakistán ha manifestado su preocupación por la práctica de pedir autorización a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto para contraer compromisos de gastos relacionados con programas de carácter urgente sin esperar a que la Quinta Comisión otorgue su consentimiento.
Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission.
No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso.
Once in the house you cannot move the furniture without requesting it.
Una vez en la casa no se puede mover el mobiliario sin solicitarlo.
The same applies to savings programmes without simultaneous structural reform.
Lo mismo vale para los programas de ahorro sin una simultánea reforma estructural.
Anna proved you're good by navigating the crisis without requesting help.
Anna demostró que lo tienes bajo control al manejar la crisis sin pedir ayuda.
It must develop assistance programmes without competition, overlap or waste.
Deben elaborar programas de asistencia sin competencia, superposición o desperdicio.
If we can verify without requesting any additional information we will.
Si podemos verificar sin solicitar información adicional, lo haremos.
Colonel, I'm authorized to kill without requesting permission from my superiors.
Tengo licencia para matar sin solicitar la autorización de mis superiores.
They accepted the proposal as is, without requesting any modifications.
Aceptaron la propuesta tal cual, sin solicitar ninguna modificación.
Again they supported the project without requesting any payment.
De nueva cuenta apoyaron el proyecto sin solicitar pago alguno.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.