Examples with "programmes have only" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For many years, serious return programmes have only been agreed on paper.
Durante muchos años, solo se han acordado en teoría programas de retorno serios.
Resettlement programmes have only targeted some communities whilst neglecting others.
Los programas de reasentamiento solo se han dirigido a algunas comunidades, en tanto que se ha desatendido a otras.
These programmes have only had a limited impact in reviving the household economy and their limits are currently becoming apparent.
Estos programas solo han tenido un impacto limitado en la reactivación de las economías familiares y llegan en la actualidad al límite de sus posibilidades.
Practical impacts from resistance breeding programmes have only been documented for four to five major commercial pest and disease problems.
Las repercusiones prácticas de los programas de mejoramiento genético para la resistencia han sido documentadas solo para cuatro o cinco problemas de plagas y de enfermedades principales de interés comercial.
This is a new challenge, because, until now, integration programmes have only covered aliens seeking international protection.
Se trata de un desafío nuevo, ya que, hasta ahora, los programas de integración se han ocupado únicamente de los extranjeros que solicitan protección internacional.
However, foreign investments in French programmes have only amounted to 125.1 million euros, that is, 13% less than in 2003.
En cambio, las financiaciones extranjeras de los programas franceses disminuyeron un 13% a 125,1 millones de euros en 2004.
1.7 The EESC feels that it would be useful to launch information campaigns on new opportunities to apply for funding, given that up to now programmes have only offered limited opportunities for sport.
1.7 El CESE considera que sería útil emprender campañas informativas sobre las nuevas oportunidades de financiación, habida cuenta de las limitadas oportunidades que los programas han venido ofreciendo hasta la fecha.
No monitoring of IPA projects was carried out during 2008, as the IPA 2007 and 2008 programmes have only started to be implemented recently.
Durante 2008 no se llevó a cabo ningún ejercicio de supervisión de los proyectos del IPA, pues los programas IPA 2007 y 2008 solo han empezado a ejecutarse recientemente.
7.5 As these programmes have only recently been adopted it is not possible to assess them yet - particularly the Commission's intention to place the consumer at the centre of all its policies, which has not been the case thus far.
7.5 La reciente aprobación de dichos programas impide de momento poder hacer una evaluación de los mismos, en especial, la aspiración de la Comisión de situar al consumidor en el centro de todas sus políticas, lo que no se ha hecho realidad hasta el momento.
In view of the fact that the first IfS programmes have only been on-going for some months, no evaluations were conducted to date.
Dado que hace tan solo unos meses que se pusieron en marcha los primeros programas del Instrumento de Estabilidad, aún no se ha llevado a cabo ninguna evaluación.
The United Nations agencies, funds and programmes have only limited financial resources of their own, and will have to rely on additional contributions from bilateral and other donors to secure full funding for the programmes in East Timor now and in the future.
Los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas sólo tienen recursos financieros limitados y deberán depender de las contribuciones adicionales de donantes bilaterales y otros para asegurar una financiación plena de los programas de Timor Oriental en estos momentos y en el futuro.
Andere resultaten
"The subjects we are proposing in the programme have only one goal: they serve as a pretext for bringing together big names - the interest being that they get to meet each other," he said.
"Los temas que proponemos en el programa tienen un objetivo común: que sirvan de pretexto para reunir a las personas de alto nivel, porque de esta manera, conseguiremos que hablen entre sí."
Such programmes have so far only been offered in Danish prisons.
Hasta ahora solamente se han ofrecido tales programas en prisiones danesas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.