We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas indican
Those programmes indicate that application of the movement restrictions currently in place has been effective.
Estos programas indican que la imposición de las restricciones a la circulación actualmente en vigor ha resultado eficaz.
In their reports to the Council, the funds and programmes indicate the progress that has been made in this regard.
En sus informes al Consejo, los fondos y programas indican el progreso alcanzado a ese respecto.
The responses received from funds and programmes indicate that most entities have implemented the Secretary-General's recommendations contained in the report.
Las respuestas recibidas de los fondos y programas indican que la mayor parte de las entidades han cumplido las recomendaciones del Secretario General que figuran en el informe.
Moreover, a number of country programmes indicate that an early phase out has become less expensive than a late one.
Además, un determinado número de programas nacionales indican que una eliminación progresiva temprana resulta menos cara que una tardía.
Evaluations of national programmes indicate that when parents are involved in children's education, the school's performance markedly improves.
Las evaluaciones de los programas nacionales indican que cuando los padres participan en la educación de sus hijos, mejora notablemente el rendimiento de las escuelas.
Analysis of television and radio programmes indicate that news programmes still tend to be male-centred.
El análisis de los programas de televisión y radio indica que los programas de noticias siguen centrándose en el varón.
When the results of monitoring and surveillance programmes indicate that no virus has been detected on animal farms, the third and final stage of the eradication programme is entered into.
Cuando los resultados de los programas de supervisión y vigilancia indiquen que no se ha detectado ningún virus en las explotaciones ganaderas, comenzará la tercera y última etapa del programa de erradicación.
However, the differences in shares of boys and girls enrolled in individual upper secondary school programmes indicate that gender segregation in the upper secondary education system sill exists.
No obstante, las diferencias en las cuotas de niños y niñas matriculados en distintos programas de educación secundaria superior indican que en el sistema de educación secundaria superior sigue verificándose una segregación por género.
The range and variety of these programmes indicate the difficulty of acting coherently and comprehensively; clearly the level of integration which we seek and which the times demand has not yet been attained.
El alcance y la diversidad de esos programas ponen de manifiesto la dificultad de actuar de manera coherente y global; es obvio que el grado de integración que procuramos y que exigen los tiempos todavía no se ha conseguido.
Initial lessons from the implementation of these joint programmes indicate that government leadership of programmes for gender results is a crucial element in ensuring effective implementation and sustainability of results.
Las primeras experiencias adquiridas de la ejecución de esos programas conjuntos indican que el hecho de que los programas orientados a obtener resultados en materia de género estén bajo la dirección de los gobiernos es un elemento esencial para garantizar su ejecución eficaz y la sostenibilidad de los resultados.
The programmes indicate the recommended number of hours of study for the basic course elements and it is foreseen that 10-15% of available time will be spent on the regional component of the curriculum.
En los programas se determina el número aproximado de horas para el estudio de las partes principales de los cursos y se prevé la dedicación del 10-15% del tiempo al componente regional de la enseñanza.
More recent reports from cohesion policy programmes indicate continued strong progress in project selection up to 30 September 2018, with 67% of funds allocated to projects.
Informes más recientes de los programas de la política de cohesión indican un avance significativo continuado en la selección de proyectos hasta el 30 de septiembre de 2018, con el 67 % de los fondos asignados a proyectos.
National technology development programmes indicate a shift, both in Government and in industry, in the funding of technology development towards short-term issues.
Los programas nacionales de desarrollo de la tecnología indican, tanto en el gobierno como en la industria, una tendencia de la financiación del desarrollo de la tecnología a corto plazo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.