Examples with "programs that compel" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are many programs that compel abusers to take responsibility for their violent behavior.
Hay muchos programas que obligan al agresor ha responsabilizarse por su conducta violenta.
Andere resultaten
Imprints are like dormant computer programs that when activated compel us toward behaviors, relationships, accidents, and illnesses that parody the initial wounding.
Las impresiones son como los programas de un computador, que cuando se activan nos dirigen hacia comportamientos, relaciones, accidentes y enfermedades que reviven la herida inicial.
We deplore conditionality in structural adjustment programs which compel countries that are unprepared to open their markets and their natural resources to foreign investment.
Deploramos la condicionalidad de los programas de ajuste estructural que obligan a los países que no están preparados a liberar sus mercados y sus recursos naturales a la inversión extranjera.
He withdrew the offer of the light-water reactor and initiated programs to compel banks to stop handling any North Korean transactions, even perfectly legal ones.
Retiró la oferta del reactor de agua ligera e inició programas para obligar a los bancos a que dejaran de realizar transacciones norcoreanas, incluso las que eran totalmente legales.
A special watchdog panel set up by our Earth allies will monitor this program and compel illegal dictatorships and other power-mongering regimes to change their ways or be forced from power.
Un organismo de control especial formado por un tribunal de expertos establecido por nuestros aliados de la Tierra supervisará este programa y obligará a las dictaduras ilegales y a otros regímenes traficantes de poder a que cambien sus modos o serán expulsados a la fuerza del poder.
The primary purpose of the slave labor program was to compel the people of the occupied countries to work for the German war economy.
Hemos dicho a este Tribunal más de una vez que el objetivo principal de todo el programa de mano de obra esclava era, por supuesto, obligar a la gente del país ocupado a trabajar para la economía de guerra alemana.
You have a natural program living inside each cell that compels you into action.
Tienes un programa natural viviendo dentro de cada célula que te obliga a ponerte en acción.
Funds were allocated to the program that provided for low-income families.
Se asignaron fondos al programa que atendía a las familias de bajos ingresos.
She enjoys listening to broadcasting programs that discuss science and technology.
Le gusta escuchar programas de radio que hablan sobre ciencia y tecnología.
She organized a training program that includes guest speakers from various industries.
Organizó un programa de capacitación que incluye ponentes invitados de diversas industrias.
They designed a program that can output sound in multiple formats.
Diseñaron un programa capaz de reproducir sonido en múltiples formatos.
Their collaboration resulted in a program that made students richer in knowledge.
Su colaboración resultó en un programa que amplió los conocimientos de los estudiantes.
He studied social engineering to create programs that support local development projects.
Estudió planificación social para crear programas que apoyen proyectos de desarrollo local.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.