We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Everyone knew he was a meat axe; career progress often came at someone else's expense.
Todos sabían que era un hacha; el progreso profesional a menudo venía a expensas de otros.
Like a stream cutting its way through a giant canyon, such progress often must overcome enormous obstacles.
Al igual que un arroyo a su paso por un cañón gigantesco, suele ser preciso superar enormes obstáculos para avanzar.
In the world of freemium games, the first bite is always free, but progress often requires spending money.
En el mundo de los juegos freemium, la primera dosis es siempre gratis, pero progresar a menudo requiere gastar dinero.
Social and economic progress often entails significant changes in the life of individuals, with risks as well as benefits.
El progreso social y económico implica a menudo cambios importantes en la vida de la gente, con sus riesgos y sus ventajas.
Rapid technological progress often requires that training centers continually make investments to adapt their content, teaching materials, technology, and laboratories.
El rápido progreso tecnológico ha requerido que los centros de formación técnica tengan que hacer inversiones constantes para adaptar sus planes de estudio, sus materiales de enseñanza y sus laboratorios.
In the short term you can do everything right and still lose, so genuine progress often gets masked by the result of the session.
A corto plazo puedes hacerlo todo bien y perder, así que los progresos reales a menudo quedan ocultos tras los resultados de la sesión.
Reflect on your progress often by reviewing your current, upcoming and completed tasks to make sure you're setting realistic due dates and priority levels.
Revisa con frecuencia tu progreso repasando tus tareas actuales, próximas y completadas para asegurarte que estás estableciendo fechas de vencimiento y prioridades realistas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.