With a sneer, she referred to the gathering as just another assembly of rabble.
Con desdén, ella se refirió a la reunión como solo otra asamblea de chusma.
If I let that rabble depose me, you will be next.
Si dejo que la chusma me deponga, tú serás la próxima.
Our son shouldn't waste his time with that kind of rabble.
Nuestro hijo no está para perder el tiempo con esa clase de gentuza.
In fact, most of this rabble owes me money.
De hecho, casi toda esta gentuza me debe dinero.
A rabble of excited children chased the ice cream truck down the street.
Una muchedumbre de niños emocionados persiguió el camión de helados por la calle.
A rabble gathered around the street performer, clapping and cheering for his tricks.
Una muchedumbre se reunió alrededor del artista callejero, aplaudiendo y animando sus trucos.
A rabble of fans gathered outside the singer's hotel, hoping for a glimpse.
Una muchedumbre de fanáticos se reunió fuera del hotel del cantante, esperando verlo.
I hate the irreverent rabble and keep them far from me.
No me gusta la chusma irreverente y mantenerlos lejos de mí.
I feel sorry for her - forced to represent that rabble.
Siento lastima por ella, obligada a representar a esa chusma.
I have seen him inspire disheartened rabble into acts of heroism.
Le he visto inspirar a chusma desanimada para realizar actos heroicos.
The politician dismissed the crowd as a rabble, unworthy of his attention or respect.
El político desestimó a la multitud calificándola de chusma, indigna de su atención o respeto.
You and I will not grace this rabble with our presence.
Tu y yo no honraremos esto chusma con nuestra presencia.
I don't plan on having that rabble cause me any problems.
No pienso permitir que esa chusma me cause ningún problema.