Examples with "reprogram the keyless" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reprogram each remote or keyless entry you wish to use. *3-Function If provided with your garage door opener, the large button is factory programmed to operate it.
Si es provisto con su abridor de puerta de la cochera, el botón grande ha sido programado en la fábrica para operación de su abridor.
To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate...
38 To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener.
26 Cómo añadir, reprogramar o modificar la clave de una llave digital NOTA: Su nueva llave digital debe programarse para que accione el abre-puertas de garaje.
All previous codes are now erased, Reprogram each remote or keyless entry you wish to use, Remotes/ [35 To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener.
35 Cómo agregar, reprogramar o cambiar un código de entrada sin llave NOTA: Su nueva Entrada sin llave debe programarse para que opere el abridor de la puerta de su cochera.
To ensure that your hand-held remote control codes were not disturbed while you were programming the Keyless Entry, test your remotes and reprogram them if necessary.
Para cerciorarse de que los códigos de su control remoto no han sido alterado al programar la Entrada sin llave, pruebe los controles remotos y vuelva a programarlos de ser necesario.
I disagreed when Canyang wanted to install the keyless door lock.
No estaba de acuerdo cuando Canyang quería instalar la cerradura sin llave.
Don't forget to reprogram the board on making the changes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.