Grandma always sends her love with hugs and kisses in her letters.
La abuela siempre envía su amor con besos y abrazos en sus cartas.
The school sends out quarterly newsletters highlighting student achievements and activities.
El colegio envía boletines trimestrales destacando los logros y actividades de los estudiantes.
I get on edge whenever my boss sends those mysterious late-night emails.
Me pongo de los nervios cada vez que mi jefe manda esos correos nocturnos.
His nerves are on edge every time his boss sends a late-night email.
Se pone de los nervios cada vez que su jefe manda un correo nocturno.
She sends birthday messages to keep in touch with her friends.
Manda mensajes de cumpleaños para no perder el contacto con sus amigos.
The upper crust often sends their children to prestigious private schools.
La clase alta a menudo envía a sus hijos a prestigiosas escuelas privadas.
Let's freeze on any design changes until the client sends final approval.
Congelamos cualquier cambio de diseño hasta que el cliente envíe la aprobación final.
I can't take it when my boss sends messages late at night.
No lo soporto cuando mi jefe manda mensajes tarde en la noche.
Whenever the big tamale sends an email, everyone answers within five minutes.
Cada vez que el mandamás manda un correo, todos responden en cinco minutos.
She sends a birthday message to each friend without fail every single year.
Envía un mensaje de cumpleaños a cada amigo todos los años, sin falta.
Everyone in our neighborhood sends their children to that excellent preschool.
Todos en nuestro vecindario envían a sus hijos a ese excelente jardín de infantes.
She sends me texts regularly to stay in touch with what's happening.
Me envía mensajes regularmente para mantenerse al tanto de lo que está pasando.
My ex always remembers my birthday and sends me a message each year.
Mi ex siempre se acuerda de mi cumpleaños y me envía un mensaje cada año.