A number of those killed had been sheltering inside a mosque.
Varios de los muertos se habían refugiado en una mezquita.
Tens of thousands are still sheltering in temporary evacuation centres.
Decenas de miles de personas siguen refugiadas en centros de evacuación temporal.
A sheltering wall shielded the garden from the strong winds sweeping through.
Un muro protector protegía el jardín de los fuertes vientos que soplaban.
The dog found sheltering warmth beside the fireplace on that chilly evening.
El perro encontró calor protector junto a la chimenea en aquella noche fría.
With a sheltering heart, she took in the stray cat.
Con un corazón acogedor, ella acogió al gato callejero.
The sheltering embrace of the forest was a welcome escape from city life.
El abrazo acogedor del bosque fue un escape bienvenido de la vida en la ciudad.
The sheltering structure protected the fragile ecosystem from harsh weather conditions.
La estructura protectora protegía al frágil ecosistema de las duras condiciones climáticas.
The nature reserve acts as a sheltering haven for many endangered species.
La reserva natural actúa como un refugio protector para muchas especies en peligro.
He cherished the sheltering presence of his friends during times of difficulty.
Apreciaba la presencia protectora de sus amigos en tiempos de dificultad.
He appreciated the sheltering embrace of his loved ones during tough times.
Agradeció el abrazo protector de sus seres queridos durante los momentos difíciles.
The sheltering mountains created a serene valley, perfect for peaceful retreats.
Las montañas protectoras crearon un valle sereno, perfecto para retiros pacíficos.
Her sheltering gaze reassured the child during the scary movie.
Su mirada protectora tranquilizó al niño durante la película de miedo.
The sheltering roof dripped water, creating a soothing sound during the rain.
El techo protector goteaba agua, creando un sonido relajante durante la lluvia.