Download for Windows Premium
Publiciteit
single
/'sɪŋɡəl/
A single rumor caused a knock-on effect across the stock market.
Un solo rumor provocó un efecto dominó en todo el mercado bursátil.
A single message was enough to awaken the sleeper cell overseas.
Un solo mensaje bastó para activar la célula durmiente en el extranjero.
His hopes of promotion got blown apart with that single disastrous presentation.
Sus esperanzas de ascenso saltaron por los aires con aquella única presentación desastrosa.
They worked to web disparate data sources into a single, coherent platform.
Trabajaron para integrar diversas fuentes de datos en una plataforma única y coherente.
Nobody expected the balloon went up over a single critical tweet.
Nadie esperaba que se armó la gorda por un solo tuit crítico.
The microscope revealed the intricate structure of a single fish scale.
El microscopio reveló la intrincada estructura de una sola escama de pez.
A single take can sometimes capture the magic of a moment.
A veces, una sola toma puede capturar la magia de un momento.
The politician just waffled on without giving a single concrete answer.
El político solo andaba por las ramas sin dar una sola respuesta concreta.
Our closer pitched a perfect game, not allowing a single hit.
Nuestro cerrador lanzó un juego perfecto, sin permitir ni un solo hit.
A single chop is often all it takes to prepare the meat.
A menudo, un solo tajo es suficiente para preparar la carne.
A single loaf of bread can go around for each person present.
Una sola hogaza de pan puede ser suficiente para cada persona presente.
They jacked it in after losing three clients in a single week.
Lo mandaron a la porra tras perder tres clientes en una sola semana.
The committee lowered its sights and focused on a single achievable reform.
La comisión bajó el listón y se centró en una sola reforma asumible.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met single: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

hit single n.
sencillo exitoso · éxito musical
"Their latest hit single topped the charts for weeks."
single out v.
seleccionar · elegir
"The teacher will single out one student for the prize."
! single and ready to mingle exp.
soltero y listo para ligar
"She is single and ready to mingle at the party tonight."
! single as a dollar bill exp.
soltero de pura cepa
"She is single as a dollar bill and enjoys her freedom."
speak with a single voice v.
hablar con una sola voz
"The committee spoke with a single voice on the issue."
parasite single n.
soltero parásito
"Many parasite singles enjoy a carefree lifestyle at home."
! are you single exp.
¿estás soltero?
"Are you single, or are you seeing someone?"
! every single day adv.
todos los días · cada día
"She calls her mother every single day."
single bed n.
cama individual
"The hotel room had a single bed."
single room n.
habitación individual
"She booked a single room for her trip."
single-parent n.
madre soltera · padre soltero
"She is a single-parent working two jobs."
! every single adj.
cada · todos y cada uno
"She checked every single item on the list."
! every single one n.
todos y cada uno · cada uno
"Every single one of the team members attended the meeting."
! every single time adv.
cada vez · siempre
"Every single time I call, you answer immediately."
in single digits adj.
de un solo dígito
"The temperature was in single digits last night."
in single figures adj.
de un solo dígito
"The temperature was in single figures last night."
in single file adv.
en fila india · uno tras otro
"The hikers walked in single file along the narrow path."
not a single adj.
ni una sola · ni uno solo
"There was not a single person at the event."
single father n.
padre soltero · papá soltero
"He is a single father to two young boys."
single file n.
fila india · fila única
"The students lined up in single file for the assembly."

Synoniemen voor single in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 468688. Exact: 468688. Verstreken tijd: 313 ms.