This amazing pop star is going to give a smashing concert tonight.
Esta estrella pop increíble va a dar un concierto sensacional esta noche.
She got her yaya out smashing old boxes in the garage today.
Dio rienda suelta a su rabia rompiendo cajas viejas en el garaje.
Lightning struck the tree, smashing one thick branch to matchwood instantly.
Un rayo cayó sobre el árbol e hizo trizas una gruesa rama al instante.
She testified that the protection racket collected envelopes after smashing several shop windows.
Declaró que el racket de protección cobraba sobres después de romper varias vidrieras.
His smashing success in the competition made him a local hero.
Su éxito arrollador en la competición lo convirtió en un héroe local.
Their charity campaign was an overnight sensation, smashing all previous donation records.
Su campaña benéfica fue un éxito fulminante, batiendo todos los récords de donaciones anteriores.
He was arrested for breaking and entering after smashing the window at midnight.
Fue detenido por allanamiento de morada tras romper la ventana a medianoche.
She's in the hunt for the gold medal after smashing her personal record.
Está en la pelea por la medalla de oro tras batir su récord personal.
He went out of his skull, smashing plates when the team lost again.
Se puso loco de remate, rompiendo platos cuando el equipo volvió a perder.
After the breakup, he was out of his skull, smashing dishes everywhere.
Tras la ruptura, estaba fuera de sí, rompiendo platos por todas partes.
Despite the rain, we had a smashing time exploring the city together yesterday.
A pesar de la lluvia, lo pasamos bomba explorando la ciudad juntos ayer.
Her smashing success in the competition inspired many aspiring artists to participate.
Su rotundo éxito en la competición inspiró a muchos artistas aspirantes a participar.
His smashing comeback in the final set surprised all the spectators.
Su impresionante remontada en el set final sorprendió a todos los espectadores.