She's known for her sparing use of words, making every sentence profound.
Es conocida por su uso moderado de las palabras, haciendo que cada frase sea profunda.
The chef prepares a sparing portion of dessert for her guests.
El chef prepara una porción moderada de postre para sus invitados.
It's that us sacristans should be sparing in drinking and eating.
Es que los sacristanes debemos ser parcos en beber y en el comer.
The designer's sparing application of colors gave the room a sophisticated look.
La aplicación moderada de colores por parte del diseñador dio a la habitación un aspecto sofisticado.
The spy was taught to be sparing in revealing classified information.
Al espía se le enseñó a ser discreto al revelar información clasificada.
The director went the whole hog with special effects, sparing no expense whatsoever.
El director fue hasta el final con los efectos especiales, sin escatimar en nada.
The economic crisis forced the company to be sparing with its resources.
La crisis económica obligó a la empresa a ser prudente con sus recursos.
The storm was milder than predicted, sparing us from serious damage.
La tormenta fue menos intensa de lo previsto, librándonos de daños graves.
The author's sparing descriptions allowed readers to use their imagination.
Las descripciones austeras del autor permitieron a los lectores usar su imaginación.
She was known for her sparing but impactful advice to friends.
Era conocida por sus consejos escasos pero impactantes a sus amigos.
The doctor's sparing prescription of antibiotics prevented unnecessary use.
La prescripción prudente de antibióticos por parte del médico evitó su uso innecesario.
After years of saving, he remodeled the kitchen big style, sparing no expense.
Después de años ahorrando, renovó la cocina a lo grande, sin escatimar gastos.
He approached his finances with a sparing mindset, saving for the future.
Abordaba sus finanzas con una mentalidad austera, ahorrando para el futuro.