Examples with "structure programs to" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We can structure programs to provide access to a variety of counseling and educational services designed to meet the your needs and the needs of your client.
Podemos estructurar programas para proporcionarle acceso a una variedad de servicios de asesoría y de educación designados específicamente para cubrir las necesidades de sus clientes y sus propias necesidades también.
It was no longer useful for Members to structure programs to be implemented in Geneva.
A los Miembros ya no les resulta útil elaborar programas para ponerlos en aplicación en Ginebra.
I hope there will be close attention to the extent to which the programs really benefit local communities and the best way to structure programs to ensure that those benefits are achieved and shared.
Espero que habrá una atención cercana en la medida en que los programas realmente beneficien a las comunidades locales y vean la mejor manera de estructurar programas para asegurar que los beneficios se logran y se comparten.
Purposes To acknowledge the possibilities of development for each child and to empower and secure them through structure programs to improve the quality of their lives.
Changed the structure of the program to have more free ram in game mode.
Cambiada un poco la estructura del programa para tener mas memoria RAM libre mientras se ejecuta un juego.
Watch this webinar recording to learn how to structure a training program to help your team prepare and monitor their budgets successfully.
Vea la grabación de nuestro webinar sobre como estructurar un programa de capacitación para ayudar a su equipo a preparar y supervisar sus presupuestos con éxito.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.